搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
诠释学视域下的中国科技典籍英译研究
0.00     定价 ¥ 80.00
图书来源: 浙江图书馆(由浙江新华配书)
此书还可采购24本,持证读者免费借回家
  • 配送范围:
    浙江省内
  • ISBN:
    9787305233166
  • 作      者:
    作者:刘性峰|责编:张淑文
  • 出 版 社 :
    南京大学出版社
  • 出版日期:
    2020-11-01
收藏
内容介绍
本书从诠释学视角对四部中国科技典籍《黄帝内经·素问》《墨子》《淮南子》《梦溪笔谈》)的英译本进行分析,从中国科技典籍的本体根源性范畴、本体属性、文本特征、科技方法等角度对比分析中国科技典籍与当代科技样式的异同,比较、分析和描写不同译者对该类文献的翻译和诠释,既分析研究影响中国古代科技典籍翻译诠释的因素,又描述归纳译者翻译此类文献时采用的诠释策略,为此类文本的译介与传播提供有益借鉴。当下,国家大力助推中国传统优秀文化“走出去”和构建有中国特质的古代科技思想体系、学术体系和话语体系,十分有必要对中国科技典籍展开翻译、诠释、叙事、出版、传播等多学科的全方位研究。本书可为译介和诠释中国科技典籍提供借鉴,促进对此类文献的海外传播,从而加强中国传统文化同其他文明之间的跨文化互动,并最终实现不同科技范式“互译、互释、互通、互益”的目标。
展开
目录
第一章 绪论
1.1 研究背景
1.2 概念界定与研究对象
1.3 研究目的与意义
1.4 研究方法
1.5 研究内容与结构
第二章 文献综述
2.1 引言
2.2 中国科技典籍翻译研究综述
2.3 本研究所选语料翻译综述
2.4 现有研究的成绩与不足
2.5 小结
第三章 诠释学与中国科技典籍英译研究耦合
3.1 引言
3.2 诠释学:理解与解释的科学
3.3 诠释学与翻译学的耦合
3.4 本研究依据的诠释学理论
3.5 本研究之诠释学框架
3.6 小结
第四章 中国科技典籍英译诠释之本体论维度
4.1 引言
4.2 本体论概念
4.3 中国科技典籍本体研究
4.4 中国科技典籍本体英译诠释
4.5 小结
第五章 中国科技典籍英译诠释之认识论维度
5.1 引言
5.2 本研究之认识论概念
5.3 中国科技典籍英译诠释的客体
5.4 中国科技典籍英译诠释的主体
5.5 小结
第六章 中国科技典籍英译诠释之方法论维度
6.1 引言
6.2 中国古代科技方法简介
6.3 中国古代科技方法形式及其内涵
6.4 中国古代科技方法英译诠释
6.5 小结
第七章 结 论
7.1 本研究的发现
7.2 本研究的价值与创新
7.3 本研究的局限与不足
7.4 未来研究的前景与展望
参考文献
索引
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证