搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
怎么办?
0.00    
图书来源: 浙江图书馆(由图书馆配书)
  • 配送范围:
    全国(除港澳台地区)
  • ISBN:
    9787020055173
  • 作      者:
    (俄)车尔尼雪夫斯基著
  • 出 版 社 :
    人民文学出版社
  • 出版日期:
    1996
收藏
编辑推荐
    《怎么办?》这部小说更适合于同譬如说伏尔泰的某一部哲理小说相比"。(《尼·加·车尔尼雪夫斯基》,1890)普列汉诺夫这番话,或许可以算是持平之论吧。<br>    《怎么办?》为2008年1月第1次印刷。
展开
作者简介
    俄国革命家、哲学家、作家和批评家。1828年7月生于萨拉托夫城一个神父家庭。18岁进彼得堡大学文史系。从此经常接近先进知识分子团体彼得拉舍夫斯基小组,潜心研究黑格尔唯心主义哲学和费尔巴哈唯物主义哲学,对法国空想社会主义也产生浓厚的兴趣。1850年大学毕业,次年重返萨拉托夫,在中学教授语文,宣传进步思想。
展开
内容介绍
    《怎么办?》一问世,立刻在评论界和读者中引起极其强烈而又迥然不同的反响。一方茴是官府查禁,保守派抨击、嘲笑乃至恶毒咒骂,另一方面则正如克鲁泡特金所记载:“屠格涅夫的任何小说,托尔斯泰或其他什么作家的任何作品,都不曾像车尔尼雪夫斯基这部小说一样,对俄国青年有过那么广泛而深刻的影响。它成了俄国青年的一种旗帜。”(《俄国文学的理想和实际》,1905)《怎么办?》不止造成了一时的轰动效应,并且长期传诵不衰,继续保持着它的生命力。但就本书的审美价值而言,却屡屡受到一些论者的怀疑,其中一部分人是很敬重车尔尼雪夫斯基的。普列汉诺夫也对这个问题发表过意见,他说,假如把《怎么办?》同《安娜·卡列宁娜》相比,《怎么办?》无疑处于劣势,“然而”,一个评论家如果把两部性质完全不同的文学作品拿来比较,那他就是蹩脚的评论家。《怎么办?》这部小说更适合于同——譬如说——伏尔泰的某一部哲理小说相比”。(《尼·加·车尔尼雪夫斯基》,1890)普列汉诺夫这番话,或许可以算是持平之论吧。
展开
精彩书摘
    韦拉·帕夫洛夫娜的教养很寻常。她认识医学院学生洛普霍夫以前, 她的生活虽然显出了一些与众不同之处,但是那并没有什么了不起。而在 行为举止方面,她当时就有些了不起了。 韦拉·帕夫洛夫娜是在戈罗霍夫街上,在花园街和谢苗诺夫桥之间一 幢多层楼房里长大的。如今这幢楼房给标了个相应的门牌号码,可是一八 五二年还没有这种号码,只在门口题着“四品官伊凡·扎哈罗维奇·斯托 列什尼科夫房产”的字样。题词是这么说。不过伊凡·扎哈罗维奇·斯托 列什尼科夫一八三七年就已去世,从此房东便是他的儿子米哈伊尔·伊凡 诺维奇,——房契上又这么说。但是房客都知道,米哈伊尔·伊凡诺维奇 只是房东的儿子,真正的房东是安娜·彼得罗夫娜。 当时这座楼房也跟现在一般高大,有两道院门和四道临街的正门,往 里头是三个院子。一八五二年,沿着临街一座最考究的前楼梯走上去,在 二楼,正像今天一样,住着女房东和她的儿子。安娜·彼得罗夫娜现在一 如当年,仍然是一位仪态不凡的太太。米哈伊尔·伊凡诺维奇现在是个身 材魁梧的军官,当时是个又魁梧又漂亮的军官。 如今沿着第一个院子旁边许多后楼梯中间最脏的一座走上去,在四楼 右首的一套房间里,究竟住着什么人,我不知道。一八五二年,那儿住的 却是房屋管理人帕韦尔·康斯坦丁内奇·罗扎利斯基,一个强壮的、同样 是魁梧的男子,和他的女人玛丽娅·阿列克谢夫娜,一位精瘦而结实的高 个子太太,此外还有他们的成年女儿——她就是韦拉·帕夫洛夫娜——和 九岁的儿子费佳。 帕韦尔·康斯坦丁内奇除了管理房屋,还在一个司里当副科长。他这 门差事没有什么油水。管理房屋倒有些油水,但是为数有限。换了别人, 捞的钱会多得多,帕韦尔·康斯坦丁内奇却像他自己所说,是有良心的。 因此女房东对他很满意,他经管十四年,攒下家财近万,而从女房东荷包 里得到的不过三千,其余都是从周转中积累起来的,对女房东无损:帕韦 尔·康斯坦丁内奇把钱拿去放债,专收细软做押头。 玛丽娅·阿列克谢夫娜也有一宗小财产,她对她的干亲家们说是五千 左右,其实不止这些。约莫十五年以前,玛丽娅·阿列克谢夫娜变卖了一 位做官的兄弟遗下的浣熊皮袄、旧衣和家具,给这宗财产打下了基础。她 卖得一百五十来卢布,也拿去经营抵押放款,她干起来比丈夫冒失得多, 上过好几回当。有个拆白党用身份证做押头,向她借了五个卢布,那身份 证原来是一件赃物,为了摆脱干系,玛丽娅·阿列克谢夫娜只好再倒贴十 五卢布。还有个骗子用金表做押头,向她借了二十卢布,那只表原来是从 一个遇害者身上扒来的,为了摆脱干系,玛丽娅·阿列克谢夫娜又只好吃 一次大亏。不过,尽管她遭受了她那位放债慎重的丈夫所能避免的各种损 失,她的利润却增加得更快。她还找出一些特别的生财之道。有一次,— —当时韦拉·帕夫洛夫娜还小,如果女儿已经成年,玛丽娅·阿列克谢夫 娜决不会当着她干这个,可是那时候为什么不干呢?反正小孩子还不懂事 !韦罗奇卡自己确实不会懂得,幸亏厨娘对她解释得很明白。厨娘本来也 不想解释,因为小娃娃不应该知道这些,但是她为了跟姘夫饮酒作乐,被 玛丽娅·阿列克谢夫娜狠狠地打了一顿以后(不过玛特辽娜的一只眼经常带 着伤,不是玛丽娅·阿列克谢夫娜而是姘夫打伤的。这样也好,因为伤了 眼睛的厨娘不值钱!),心里憋不住,就那么捅出去了,——这样,有一次 ,一位不同寻常、花枝招展的熟识的漂亮太太来找玛丽娅·阿列克谢夫娜 ,并且留下做客。头一个星期她过得挺安静,只是有一位同样漂亮的文官 常来看她,他送给韦罗奇卡糖果,又送了几个上好的布娃娃,还送了两本 带插图的小书。一本书上印着野兽、都市风光等精美的图画;至于另一本 书,玛丽娅·阿列克谢夫娜等那男客一离开,就从韦罗奇卡手中抢走了, 所以韦罗奇卡只见过这些图画一次,是他自己当面指给她看的。那位熟识 的太太这样住了个把星期,家里平静无事,玛丽娅·阿列克谢夫娜整个星 期没有挨近过放伏特加的食橱(她不把开食橱的钥匙交给任何人),而且既 不打玛特辽娜,也不打韦罗奇卡,又没有大声骂过谁。后来有一天夜间, 女客突然发出可怕的叫喊,屋里扬起脚步声和忙乱声,不断地吵醒韦罗奇 卡。第二天早上,玛丽娅·阿列克谢夫娜走到食橱旁边,比平日多站了一 会儿,尽说:“谢天谢地,总算运气好,谢天谢地!”她甚至把玛特辽娜 叫到食橱边,说道:“随便喝一点吧,玛特辽努什卡,你也够辛苦啦,” 接着,她一反平日酒后的常态,不打人也不骂人,却吻了吻韦罗奇卡,躺 下睡了。后来家里又安静了一个星期,女客没有叫喊过,只是不出房门, 然后便走掉了。她走了两天,一位文官——不过那已经是另一位文官—— 领着警察前来,将玛丽娅·阿列克谢夫娜骂了好一阵。但是玛丽娅·阿列 克谢夫娜丝毫不肯让步,口口声声说:“您的事儿我根本不知情。您查查 户口簿,看是谁在我这儿住过!是我的熟人萨瓦斯佳诺娃,在普斯科夫做 买卖的,我要讲的就是这些!”文官骂了又骂,终于走了,从此再没有露 面。这是韦罗奇卡八岁上看见的,到了九岁,玛特辽娜才给她解释是怎么 回事。但是这种事情只有过一次,其他的事五花八门,可是为数也都不多 。 韦罗奇卡是个十岁小姑娘的时候,有一回陪母亲上旧货市场,走到从 戈罗霍夫街转入花园街的拐角处,没料到母亲在她后脑勺上打了一下,训 斥道:“傻瓜,你只顾盯着教堂瞧稀罕,干吗不往脑门上画十字?你想必 也知道,好人没有不画十字的!” 韦罗奇卡十二岁进寄宿中学,又请了个爱喝酒但是很和善的德国人教 钢琴,他是一名优秀的教师,因为贪酒,收费倒很低廉。 她不满十四岁就给全家缝衣服,好在她家人口不多。 韦罗奇卡快到十六岁的时候,母亲开始这样数落她:“洗洗你的脸吧 ,你这张脸呀,就像是茨冈女人!可洗也白搭,这么个丑丫头,不知长得 像谁。”为了面孔黑,韦罗奇卡受过许多气,她也一向认为自己不好看。 原先母亲差不多只给她披破布条,现在却替她打扮起来。韦罗奇卡经过打 扮陪母亲上教堂时,心里却想:“这些服装对别人倒合适,我可无论穿什 么——穿印花布裙衫也好,绫罗绸缎也好,总归是个丑茨冈女人。长得俊 真好。我多么希望长得俊啊!” 韦罗奇卡满了十六岁,就不再跟那位钢琴老师学习和上寄宿中学,而 开始在她的母校任教。以后母亲又给她找来了别的教职。 过了半年,母亲再也不把韦罗奇卡叫做茨冈女人和丑丫头,却比从前 更认真地替她打扮起来,据玛特辽娜——这已经是第三个玛特辽娜,原先 那个玛特辽娜的左眼经常带着伤,这一个却伤了左颧骨,但不是经常如此 ,——告诉韦罗奇卡,帕韦尔·康斯坦丁内奇的上司,一位脖子上挂着勋 章的大首长,准备向她求婚。真的,司里的小官员都说,帕韦尔·康斯坦 丁内奇所在的那个处的处长挺赏识他,处长对自己的平级表示过这样的意 见,说他要娶一位漂亮的太太,即使她没有陪嫁也行;他还表示过这样的 意见,说帕韦尔·康斯坦丁内奇是个好官员。 这件事如何了结,谁也不知道,但是处长确实郑重地准备了好久。这 时却冒出了另一次机会。 少东家来跟房屋管理人说,他母亲请帕韦尔·康斯坦丁内奇拿几种壁 纸的样品去看看,因为母亲想把她住的那套房间重新装饰一下。这类命令 先前是由管家传达的。事情当然很明白,何况玛丽娅·阿列克谢夫娜和她 丈夫全是老于世故的人。少东家进来坐了半个多钟头,还赏脸喝了一杯芽 茶。第二天,玛丽娅·阿列克谢夫娜便送给女儿一只过了押期的带扣环的 项圈,又给她定做了两件考究的新裙衫,单是衣料,一件就值四十卢布, 另一件五十二卢布,外加绉边、绦带和工钱,两件裙衫竟花了一百七十四 卢布,至少玛丽娅·阿列克谢夫娜是这样对丈夫说的。韦罗奇卡却知道总 共还没有花上一百卢布,因为定购时她也在场。但是凭着一百卢布,也满 可以做两件考究的裙衫了。韦罗奇卡喜欢裙衫,也喜欢那项圈,不过她最 喜欢的还是这件事——母亲终于答应给她在科罗辽夫鞋店买双皮鞋,因为 旧货市场的皮鞋太难看,科罗辽夫的产品穿在脚上却非常熨帖。 裙衫没有白做,少东家从此常来管理人家中,他自然是跟女儿谈得多 ,跟管理人夫妇谈得少,管理人夫妇自然要把他当作宝贝。做母亲的免不 了要开导开导女儿,总之一切都适得其当,这是谁都知道的事,用不着我 来描写了。P11-15
展开
目录
    I 一个傻瓜<br>    II 傻瓜案的初步侦查<br>    III 序<br>    第一章 韦拉·帕夫洛夫娜在娘家的生活<br>    第二章 初恋和正式结婚<br>    第三章 婚后和第二次恋爱<br>    第四章 第二次结婚<br>    第五章 新的人物和结局<br>    第六章 布景的改换<br>    附录<br>     第四章第十七节定稿译文<br>     第四二九页初稿文
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证