现阶段的普通话与台湾“国语”都是由上世纪前半叶的民族共同语(即本书中的“国语”)分化而来,本书着眼于此,探讨分化的过程及其主要表现,并从多个角度进行了系统的考察与分析,定量统计了一些词汇、语法项目在国统区与解放区文学、公文、报刊等不同语体中的使用数量,探讨了两者的一些典型性差异,讨论了国语分化的特点及其成因。国语分化是一个动态的量变过程,具体体现在词语的隐显以及文言、白话、口语成分与欧化现象等在不同语体中的分布比例,以及在同一语体中使用数量上存在的较大差异等方面。国语分化的特点呈现出比较明显的不平衡性、语用顺应性、效率优先性。影响与制约国语分化的原因非常复杂,既有内部原因,也有外部原因,前者主要包括结构体系、功能和社会交际需要之间的矛盾,能指与所指系联的变化,语言要素或成分的变化以及语言接触;后者则主要是语言、政治、文化三种合力的相互作用与促进。本书是这一领域的第一次比较系统的研究,具有较高的创新性和较大的学术意义及价值。
展开