有人拼命催着自己成功,结果把自己摧残了;有人拼命催着自己享乐,结果把自己摧毁了。
Some people push themselves for success, but end up in self-harm; some people push themselves for dissipation, and end up in self-destruction.
生财有生财之道,快乐有快乐之道。富甲天下未必就能快乐,唯有了解痛苦产生的原因和究竟解除痛苦的方法,才会获得真正的快乐。
There are right ways to get rich and right ways to be happy. Being the richest in the world does not necessarily mean happiness. Only by understanding the cause of pain and the way to end pain, can we obtain true happiness.
人们都想摆平别人时,世界就动荡起伏了;人们都在摆平自己时,世界就风平浪静了。
The world is turbulent when everyone wants to bring others to terms. The world is peaceful when everyone wants to bring himself to terms.
每种境界,都是我们了解自己的一次机会。
Each state is a chance for us to know ourselves.
不原谅他人,就会在内心制造纠结。原谅他人,就是把自己从纠结中解放出来。
If you don’t forgive, you are creating entanglement in your heart. Forgive others is to liberate yourself from entanglement.
展开
在佛门中,他是——用他自己的话说——一个自由主义者,超脱具体佛事,过着闲云野鹤的生活。在人世间,他却又是——用我的话说——一个理想主义者,然而是关注现实、惦念众生的理想主义者,孜孜不倦地传播人生的真理。他善于用日常的话语说透精妙的佛理,有拨云见日之效。在今天的时代,他的声音值得每一个被欲念和烦恼所困的人倾听。
—周国平
因为慈悲,所以入世度众;因为智慧,所以不著世间。
—《人物周刊》
济群法师在我身前时走时停,为我指点,我注意到他走路的方式与我大相径庭。他提步很轻,几乎没有声音,上身也不会因出脚而起伏或改变左右重心,仿佛在平移,只有大褂的后裾随之均匀地飘忽拂动,状极优雅。
—《南方人物周刊》
我们寻访了很多线索,希望能找到一位高僧接受我们的采访。可是,我们的佛学基础有限,在几乎一筹莫展的前提下,幸亏得到了一位朋友的帮助,他向我推荐了济群法师,寥寥数语“他是汉传佛教的几大长老之一,极少数还坚持修学和度人为佛法修行根本的僧人”。
和济群法师走在一起的时候,会看到一些人因为见到他,突然脸色凝重,然后双手合十行礼。
—《胡润百富》
我们寻访了很多线索,希望能找到一位高僧接受我们的采访。可是,我们的佛学基础有限,在几乎一筹莫展的前提下,幸亏得到了一位朋友的帮助,他向我推荐了济群法师,寥寥数语“他是汉传佛教的几大长老之一,极少数还坚持修学和度人为佛法修行根本的僧人”。
和济群法师走在一起的时候,会看到一些人因为见到他,突然脸色凝重,然后双手合十行礼。
—《胡润百富》