巴黎高等记者学院是一所培养记者、编辑等新闻传播人才的学校。这里的老师,很多都是传媒业界经验丰富的从业者。加尔印象很深的是,她的老师中,教授平面媒体相关课程的是曾在《费加罗报》工作过的记者,教授广播媒体相关课程的是法国RcF电台的记者,教授电视媒体相关课程的是在电视台工作的记者和编导。对加尔来说,如果说之前对新闻的热爱出于一种天性,那么攻读硕士这两年,她接触到了新闻实践类课程,并且得到了在媒体做新闻报道的机会,她真正理解了媒介的价值和记者的责任。
毕业之后,加尔如愿成为一名新闻工作者。她的第一份长期工作,是在一份专业的投资类报纸做编辑。在专业报纸积累了一些经验之后,加尔成为一名以自由职业者。加尔虽然处于“打零工”的状态,但是凭借科班出身的良好的专业素养和文字组织能力,她的约稿非常多,稿酬也比较高。
。 实际上,当时加尔做出这种选择的主要原因是,她有了爱人。
她的丈夫因为工作关系需要经常出差,恋家的加尔想要有更多的自由时间,能够陪伴丈夫,让他时时感到家庭的温馨。
像很多陷入爱河中的小女人一样,那时的加尔心甘情愿地把婚姻生活放在了自己的职业生涯之上,为丈夫和他们的爱情做出牺牲。提起当时的选择加尔仍然认为很值得,她说:“我赞同女人一定要有自己的事业,但是同时,在我的字典里,爱情不朽。” 当然,以这样的方式工作并不轻松,她需要不断转换工作思路,有时候她要为杂志写专栏软文,有时候她要做专业报纸的编辑,而不同的专业报纸要求的写作风格不同。所以,加尔想要把“散工”做好,就需要建立一个稳固的人际网络。除了专业上的突出能力之外,还要具备良好的人际交往能力。她必须出色地完成一家报纸给她的第一个任务,之后维持好和这家报纸的关系,争取继续为他们供稿。形成稳定的供需关系之后,她就可以再去争取下一家报纸。就这样,加尔在业界逐渐有了名气,这一切来之不易。这段经历成就了她灵活的思维转换能力和与人沟通的能力。
回忆起自己十四年的编辑生涯,加尔有很多难忘的、有意思的经历。她喜欢新事物,越是富有挑战性的任务她就越兴奋。比如,当有机会参与报纸的新版式的设计工作时,其他人觉得绞尽脑汁心生畏惧,而加尔却总是动力十足。在一些短期工作任务中,如果担任的是报纸的编辑,加尔就需要定期去印刷厂做报纸印刷前的最后确认,保证出刊一切正常。有段时间她在为一个周报工作,每个星期五晚上与印刷厂的“约会”就成了她雷打不动的安排。加尔笑着说,因为这件事,丈夫不知道吃了印刷厂多少醋呢。最让加尔难忘的、也是让她记忆最深刻的则是为报纸工作时的团队合作。加尔感慨道:“那时候真的是一个团队在一起工作,有排版人员、校对人员、照相制版工、编辑助理等,在一整套制作流水线上,所有人员齐心协力才能完成生产。一份优秀的报纸是内容的集合,也是大家心血的集合。”而如今,报纸引进了现代化制作工艺,很多岗位都已经不复存在了,比如现在几乎所有的报社都不再有校对人员、照相制版工这些工种了。虽然加尔热衷于新事物,也欢迎现代科技时代的到来,但内心深处,却对那段团队协作的美好日子有一些怀念。
P10-11
展开