《本源与意义:前期海德格尔与现象学研究》:
这种想法,似乎仍然不脱当时把哲学狭隘化为形而上学的影响。其实在亚里士多德把对某些问题之研究统称为“第一哲学”时,他仍然是把“第一哲学”视为哲学的一个部门,尽管是最基本的部门。在亚里士多德那里,哲学与科学仍然是同一的,第一哲学就是第一科学。实际上,哲学与科学的关系只是在近代哲学与科学变得疏离以后,才成为问题。
在主张哲学为科学这个立场上,此时海德格尔看来与以哲学为严格科学的胡塞尔站在同一阵线上。而既然海德格尔意图将哲学重塑为元科学,他以哲学与世界观之对比为其讨论的出发点就似乎不是偶然。对海德格尔而言,这并不是一个偶然的起点,从他在往后几年的讲课中,在界定“哲学”概念时一再以哲学与世界观之对比来申说,就足以证明。只要海德格尔仍然秉承传统,以哲学为科学,他就无可避免要面对当时十分流行的世界观哲学之挑战,就如胡塞尔在《哲学作为严格的科学》一文中所做的那样。因为将哲学与世界观画上等号,即等同于主动将哲学撤离科学的神圣王国。
“世界观”这个字词组合是一个出自德语的构造,它不见于古代的希腊语和拉丁语。它的出现,似乎可以追溯到康德的《判断力之批判》(Kritikder Urteilskraft)。但是,在康德那里,“世界观”的意义与这个字词在19世纪变得流行后的意义并不完全相同,后一种意义大概产生于德国的浪漫派(Romantiker),他们使用“世界观”来意指一种掌握或概观存在整体之方式。虽然“世界观”是由“世界”(Welt)和“直观”(Anschauung)两词构成,但实际上它指涉的范围并不单单限于狭义的“世界”——即不限于“自然”(Natur)。一般所谓“世界观”,不单是对自然整体的概观,而且还包括对生命或人生整体的概观。所以,“世界观”其实已包含“生命观”或“人生观”(Lebensanschauung)在内。
……
展开