《跨文化视界中的巴赫金丛书:俄罗斯学者论巴赫金》选收俄罗斯著名学者论巴赫金的文章28篇,其时间跨度为80年(1929—2009)。以著名苏联文艺理论家A.卢纳察尔斯基《论陀思妥耶夫斯基的“多声部性”》开篇,以巴赫金文本的一位当代年轻注释者□.波波娃《狂欢》作结。这里,有“巴赫金与符号学”,也有“巴赫金与社会学”;有“巴赫金与形式主义”,更有“巴赫金与对话理论”,“巴赫金与狂欢化理论”;有“巴赫金与作者理论”,也有“巴赫金与作品/文本理论”;有“巴赫金与美学理论”,也有“巴赫金与语言学理论”;有巴赫金“发现者”与追随者对巴赫金思想的推崇,也有巴赫金学说质疑者的声音。如此结构的这部文选,旨在多维度多视角地展示俄罗斯“巴赫金学”全景的缩影。
展开
——卢纳察尔斯基《论陀思妥耶夫斯基的“多声部性”》(1929)
★对话,——绝对是他这人学术创作中主导性的、中心的与枢纽性概念,他那些基本的主题与建树围绕着这一概念而群集。以巴赫金之见,“对话性交流——话语之真正的生命圈”;……“双声性”言语(以其对他人话语的定位)的各个不同的方面,第一次由巴赫金加以系统化。
——伊凡诺夫《巴赫金关于符号、表述与对话的思想对于当代符号学的意义》(1973)
★在这里,巴赫金的遗产中有两点引人注目。其一,这是巴赫金对语言符号之动态性的肯定;符号并不是某种给定物,而是所指与能指之间的动态性的关系,况且所指并不是某种给定的概念,而仅仅是朝向概念的运动。……其二,这是对话主义思想。
——洛特曼《巴赫金的遗产与符号学前沿问题》(1984)
★在文本范畴上,他实施了两个手术,两个同符号学的倾向大相径庭的手术。其一,巴赫金……将文本“变成化身”了;其二,他将文本“人性化”了,……文本,以巴赫金之见,——不是别的,而是表述,对话性地定位于另一些文本一表述的表述。
——鲍涅茨卡娅《巴赫金的著作中的艺术作品之文本问题》(1995)
★他开启了相当宽广的问题世界,……就好像在人文思想的地图上发现了新大陆那样。譬如:他人话语就是如此。这是巴赫金在语文学里近乎哥白尼式的发现。……在他的著作中有我所喜爱的地方。譬如:“当我们互相注视的时候,两个不同的世界反映在我们眼睛的瞳孔上。”
——鲍恰罗夫《存在事件——论米哈伊尔-米哈伊洛维奇-巴赫金》(1995)