搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
汉学研究.总第十六集 2014年春夏卷
0.00    
图书来源: 浙江图书馆(由图书馆配书)
  • 配送范围:
    全国(除港澳台地区)
  • ISBN:
    9787507745023
  • 作      者:
    阎纯德主编
  • 出 版 社 :
    学苑出版社
  • 出版日期:
    2014
收藏
内容介绍
  《汉学研究(总第16集 2014年春夏卷)》是一部内容涉及国内外汉学研究、海外汉学家等方面的学术论文集,是国内外汉学学者学术交流的平台,分为国学特稿、法国汉学研究(为庆祝中法建交50周年特别策划)、春秋论坛、美国汉学研究、意大利汉学研究、国学典籍传播研究、亚洲汉学研究、汉学译稿等篇章。
展开
精彩书摘
  《汉学研究(总第16集 2014年春夏卷)》:
  1945年我想写一篇研究元曲的博士论文,就请著名法国汉学家戴密微( Paul Domiville)教授做我的导师。戴老师在东方语言学校中文系任教多年,他的辅导员是林藜光,1941年雅歌在巴黎女子师范大学学习时,曾经跟他们学习过几个月的汉语。不久之后,林藜光因病去世,戴老师就请他的遗孀林李玮代任辅导员之职,她的中文底子很好,中国字写得很漂亮,可惜四川口音太重,而且不会说法语。后来戴老师荣任法兰西学院汉语教授,就让她在东方语言学校代理教授的课程,让我代理林太太辅导员的课程,但嘱咐我将来一定要把这个职位还给林太太,我答应了。因为她不会说法语,不便教一年级,就让我担任一年级一部课程,她担任二年级全部课程,三年级的课程由我俩分任。一年之后,斯泰寅从中国回来,暂任东方语言学校中文教授之职,他问我是哪省人,我说我生在北京,在北京长大,大学毕业后才到法国来的。他说他可以推荐我做他的辅导员,我说谢谢他的美意。我已经答应戴老师,必须把辅导员的职务还给林太太,他说他很遗憾。又过了一年,斯泰寅荣任法兰西学院西藏文教授之职,东方语言学校中文教授之职暂时由巴黎集美博物馆馆长艾利塞埃夫兼任。恰好那年我在法国科研中心任职,因为我在自己的研究之外,还必须担任一些公益任务,艾馆长就请我在东方语言学校中文系兼任四小时的汉语课程。
  ……
展开
目录
国学特稿
太阳历:中华文化的活水之源——继续追问,摘掉中华文化头上玄学的帽子
太阳历:人文与百科的共同基础——继续追问,认识源头文化背后的智慧
太阳历:当代重大难题解答的钥匙——继续追问,源头文化在今天还有意义吗?
春秋论坛
中国古代典籍在西方传播研究初探
西方地方自治输入之肇始与清末地方自治的移植性探讨
跨文化传播中的权力关系——以孔子学院的海外反响为例
法国汉学研究专辑(庆祝中法建交50周年特别策划之一)
法国的学术汉学与实用汉学之争
卓越的法国东方学家伯希和
法国20世纪下半叶的汉学大师戴密微
关于中西方文化第一次实质性的接触
翻译:沟通世界文化的桥梁
“愿我的骨灰撒进黄河”
法兰西文坛“玉女”朱迪特·戈蒂埃
诗人汉学家谢阁兰
浅论《中华帝国全志》的汉学价值
中国中古早期的寒食节考
两个世界的对话——从程抱一的《天一言》看外裔法语写作
当“我”成为“他者”——从《天一言》解读程抱一的身份找寻
程抱一先生在莱里奇诗歌大奖授奖仪式上的演讲
美国汉学研究
审视中国文学:原典关怀与世界视角——宇文所安(Stephen Owen)教授访谈录
美国汉学家罗泰及其汉学研究
意大利汉学研究
意大利现当代汉学概览
意大利第一位中国汉语教师——王佐才还是郭栋臣?
国学典籍传播研究
从庞德、韦利到日译唐诗中的自由译风
卡尔思罗普《孙子兵法》英译本与翟林奈英译本之比较研究
《茶经》的跨文化传播及其影响
汉学视野下的文化比较研究
西方人眼里中国文学的国际性
另一种东方主义:超越后殖民主义文化批判
从叶维廉对王维山水诗的分析窥其诗学观
亚洲汉学研究
《隋书》所载倭王姓氏简论
宫崎市定方法论研究——以“交通”与“比较”为中心
贺清泰与《古新圣经》
汉学译稿
中国帝制时代的地方政府
清末第一批赴欧使臣及其记述
书评与动态
巴黎举行莫言作品国际研讨会
研讨会“七老”
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证