搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
都铎王朝
0.00     定价 ¥ 108.00
图书来源: 浙江图书馆(由浙江新华配书)
此书还可采购16本,持证读者免费借回家
  • 配送范围:
    浙江省内
  • ISBN:
    9787507552041
  • 作      者:
    (英) 查尔斯·爱德华·莫伯利著
  • 出 版 社 :
    华文出版社
  • 出版日期:
    2020-01-01
收藏
编辑推荐

  《波琳家的遗产》是《另一个波琳家的女孩》姊妹篇,纽约时报NO.1畅销作者、“英国历史小说女王”菲利帕.格里高利新作,再度聚焦亨利八世及其妻子们的宫廷秘史!
  浪漫而血腥的都铎王朝是畅销小说《冰与火之歌》的历史原型,无数文学艺术作品的主题和灵感来源,《波琳家的遗产》经过作者精心编排,不但100%还原史实,叙事更是流畅而引人入胜,受到国内外权威媒体的一致推荐。该系列荣登亚马逊历史小说类畅销榜第十位、传记类畅销榜第四位,大陆独家授权引进!

展开
作者简介

  菲利帕·格里高利,一位全职作者及电台、电视台主持人,拥有爱丁堡大学十八世纪文学研究博士学位,尤其偏爱创作以都铎王朝及16世纪英国为背景的小说,被称作“历史小说女王”。作品《另一个波琳家的女孩》发行全球26个国家,仅在英国就发行量破百万。后被好莱坞搬上银幕,由斯嘉丽.约翰逊、娜塔莉.波特曼以及艾瑞克.巴纳等明星担纲主演。菲利帕.格里高利的历史小说系列仍在不断更新中,每有新作面世便长期占据美英各大畅销书榜单前位,受到读者广泛好评。

展开
内容介绍

  《都铎王朝系列:波琳家的遗产》故事发生在1540年冬,亨利八世迎娶了第四任妻子。虽然头戴后冠,克里夫斯的安妮却只能感受到彻骨的寒意——第二位王后安妮.波琳的幽魂从未远离。
  一度死里逃生的简.波琳,为何要费尽心机重回吞噬了自己丈夫和他姐姐的宫廷?而安妮的表妹,年仅十四岁的凯萨琳.霍华德,能否再现波琳家的辉煌?《波琳家的遗产》是权力,是财富,也是悲剧的种子……

展开
精彩书评

  “一本让你沉醉其中的书……”
  ——《每日邮报》


  “菲利帕·格里高利的讲述令人着迷,故事精彩绝伦。”
  ——《星期日电讯报》


  “菲利帕·格里高利在撰写一个时代的传奇时总能扣人心弦,这令人惊叹。大量可信的细节与对话,仿佛让人亲临恐怖幽深的宫廷王室。她的书有一种难能可贵的可读性。 ”
  ——《时代周刊》

展开
精彩书摘

  “他从他的妻子们那里选择信仰,”他说,“当他和西班牙公主结婚时,他被教皇亲自封为卫护信仰者。而当他娶了安妮·波琳后,她就使他偏离了迷信趋向了改革的光明。和简王后在一起时,他又变回了天主教徒,如果不是她已经死去了,他一定早就和教皇重修旧好了。现在,尽管他还不是教皇的朋友,他的国家信仰的也不是天主教,但他随时都有可能再改回去。然而,如果你做你该做的,去引导他的话,他就会变成一个新教徒的国王和首领,他就会加入到我们当中。”
  “我会尽我所能的。”我不确信地说,“但我只有二十四岁,而他是一个四十八岁的男人,从年轻时就已经是个国王了。他不见得会听我的。”
  “我知道你会尽你的责任。”弟弟尝试让自己安心。但当我离开的日子临近,他又变得越来越充满疑虑了。
  “你不会是在为她的安危担心吧?”我曾听见母亲这样对他喃喃低语,那时是晚上,他刚喝完酒,正坐着盯着炉火,好像已经预见到了没有我的未来一样。
  “如果她谨言慎行就会没事的。但上帝知道他是个国王,他可以在自己的国土上做任何想做的事。”
  “你是说他对自己的妻子也同样可以为所欲为吗?”她小声地问。
  我的弟弟不自在地耸了耸肩。
  “她永远不会给他怀疑她的理由。”
  “必须有人警告她。他的手中会掌握着她的生死。他可以对她做任何事,她最后会被他控制的。”
  我藏在房间后部的阴影里,而这段来自我弟弟的谈话揭示了真相,我笑了。
  从这里面,我终于明白了这几个月来始终困扰着他的是什么了。他将会想念我,就像一个主人想念一条因为自己突发的怒火而被溺死的懒狗一样。他已经如此习惯于欺凌我和苛责我了,并且在成打的琐事上找我的麻烦,但是现在,当他意识到将由另一个男人来掌管我的控制权的时候,他感觉到痛苦了。如果他曾经爱过我的话,我也许会把这视作是嫉妒,并且很容易就能体谅这种感情。但他对我的感觉并不是爱。他只想除掉我,这种长久的怨愤已经变成了一种习惯,好像是他的一颗痛牙,让他永远也得不到休息。
  “至少她在英国会对我们有用。”他刻薄地说,“她在这儿就什么用也没有。她必须促使他改革宗教,必须让他加入路德教会。只要她没把一切都搞砸的话。”
  “怎么会办砸呢?”我的母亲回话说,“她只需要为他生个孩子就行了。这没什么难的。她的身体健康,也很有教养,二十四岁的年纪很适合生子。”她思索了一会儿,“他会想要她的。”她肯定地说,“她模样俊俏,气质也不错,我已经看出来了。而他是一个习惯于受欲望驱使又容易一见钟情的男人。他一开始就会在她那儿取得肉体上的满足,因为她对他来说是新鲜的,而且是个处女。”
  我的弟弟突然从椅子里站了起来。
  “真羞耻!”他说,面颊比炉火还要烫。因为他提高的音量,所有人都不讲话了,然后他们就移开了视线,试着不去看他。我一言不发地从椅子上站起来,走到了房间的尾部。一旦他的脾气起来了,我还是溜走的好。
  “亲爱的,我并没有不好的意思。”母亲说,赶快开始安抚起他来,“我只是说她会履行她的义务去取悦他的……”
  “我不能忍受去想她会……”他停顿了一下,“我不能忍受!她不能勾引他!”他发出一阵嘶嘶声:“你必须告诉她,不准有任何不端庄的言行。不能做任何淫荡的事,你必须警告她,在她作为一个妻子之前,她必须是我的姐姐,你的女儿。她要态度冷淡,要有尊严。她不是去给他做娼妓的,不能扮演一个不知廉耻的,贪婪的……”
  “不,不。”我的母亲柔声说,“当然不。他不会喜欢那样的,威廉,我的阁下,我亲爱的儿子。你知道她是在最严格的环境下教养出来的,她知道要惧于上帝,保有自尊。”
  “很好,那就再告诉她一遍!”他吼道。已经没有什么能平复他的情绪了,我最好还是离开。如果让他知道我看见他这个样子,他一定会发狂的。我把手背在身后,感觉到后墙上挂着的厚挂毯令人舒适的温度。我向前缓缓挪动步子,黑裙子在房间的阴影中几乎隐形。
  “那个画家在这儿时我看见过她。”他粗声粗气地说。
  “忙着显摆她的虚荣心,让自己坐在显眼的地方,用带子……用带子……把自己束得紧紧的。她的胸脯……就展露在外面……想让自己吸引别人。她有能力犯下罪孽,妈妈,她想,她想……她的性情里天生就充满着……”他说不出口。
  “不,不。”母亲轻轻地说,“她只是想取悦我们。”
  “……淫欲。”
  这个词还是从他的嘴里出来了,它掉落在屋子的寂静之中,好像是对所有人说的,好像这句话并不是在说我,而是在说他自己。
  我现在就在门口了,我轻轻抬起门闩,同时用手指掩去了开门的咔哒声。三个火炉边的侍女看似不经意地在我前面站了起来,掩饰我一再往后退的动静。用涂了油的铰链拴着的门摇晃着打开了,没有发出声音。门外吹进来的冷空气让火炉边的蜡烛明灭了一下,但是我的哥哥和母亲正面面相觑,还没有从刚刚那个词语的惊吓中回过神来,因此他们并没有转身。
  “你确定?”我听见她问。
  在他的回答传过来之前我关上了门,快速而安静地离开了那里,回到了自己的房间,妹妹正和女仆们围坐在火炉边打牌。当我大力推开门跨步进屋时,她们慌慌张张地将所有的牌都藏到了桌子底下,可等到她们看清楚进屋来的是我的时候,就又松了一口气,庆幸自己没被人抓到在赌博,对于我弟弟来说,未婚女性是禁止参与这项娱乐的。
  “我要睡觉了,我头疼,不想被打扰。”我对她们声明道。
  艾米利亚点了点头,“去吧。”她狡黠地说,“你这回又犯什么事了?”
  “什么也没干。”我说,“就和平常一样,我什么都没干。”
  我快步穿过房间回到私人卧室,把外衣扔进床脚边的衣箱,穿着衬衫就跳上了床,拉上了床周围的布幔,盖上了被子。然后我整个人都陷入了亚麻布的冰凉当中,等着那个我明知会到来的传唤。
  ……

展开
目录
《波琳家的遗产》无目录。
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证