搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
孤岛恩仇
0.00    
图书来源: 浙江图书馆(由图书馆配书)
  • 配送范围:
    全国(除港澳台地区)
  • ISBN:
    9787547004845
  • 作      者:
    (美)查·诺德霍夫, (美)詹·诺·霍尔著
  • 出 版 社 :
    万卷出版社
  • 出版日期:
    2010
收藏
编辑推荐
    《孤岛恩仇》:十八世纪末,南太平洋上发生了一起轰动世界的事件,这就是英国军舰“本特”号的兵变,以及它的神秘失踪。 
1789年,“本特”号奉命从英国前往南太平洋塔希提,采集面包果树苗。故事的主人公弗莱彻·克里斯琴是舰上的大副,因不满威廉·布莱舰长的恶魔作风,回国途中在一个偶然的机会下,带领全舰进行兵变,把舰长流放。随后他们重回塔希提,过着天堂般的生活。但是纸毕竟包不住火,丑闻最终还是被抖了出来。这些船员们会面临什么样的审判和处罚呢? 
     这是英国海军史上最成功的一次兵变,举世闻名,历久不衰。这段真实的历史,也是海洋史上最离奇、最富浪漫色彩的传奇。
展开
内容介绍
    《孤岛恩仇》作者叙述的这个风雨历程,全部取材于布莱的航海日记,并选择了代理军医莱德沃德为故事的叙述者,因而更加真切地勾画出人们在肉体和精神上蒙受的苦难。读者可以看到布莱以他严格的纪律要求、卓越的领导才能、渊博的航海知识和狂热的复仇心理,领导着这伙人创造出神话般的奇迹。他们的生还给留在塔希提岛上的人带来了大祸。
    《怒海征帆》,叙述布莱等十九人被逐出“本特”号后,坐上一条敞篷小船(干舷高度还不到九英寸),食物淡水都少得可怜,手里又无火器,而周围不是汹涌的大海,就是嗜食人肉的野人,似乎死无葬身之地了。但他们忍受着极度的饥渴,战胜了野人的攻击,穿过一大片地图上尚未标明的海域,掠过世人尚未发现的斐济(现为斐济共和国)等岛屿,避开了海龙卷的袭击,度过了烈日和风暴的熬煎,连续航行了3,618英里,终于来到荷属东印度群岛的帝汶,从而获救回国。这是人类战胜自然的凯歌,也是“海洋史上空前的壮举”。
展开
精彩书摘
    1789年12月下旬的一天,地球按照自转的轨道徐缓稳定地旋动着,阳光开始照亮了美洲最东端的海角圣罗克。这灿烂的光辉以每小时一千英里的速度朝西移去,掠过亚马孙河'流域的丛林,在安第斯山脉的雪顶冰峰上放出万道光华。如今它又给秘鲁的海岸带来了白昼,然后移向烟波浩淼的汪洋大海。
    在这一片起伏不停的、蔚蓝色的洋面上,见不到一面风帆,也不见陆地的踪影。然后,这朝阳的亮光照到复活节岛那多风的丘陵地带,一个个古代帝王的石像排列在悬崖边上,朝着大海默默地张望。过了一小时,曙光又向西移过了一千英里,照亮了一个孤悬海中的火山岛,它地势高耸,巉岩嶙峋。海浪冲击着岸边的岩石,泡沫横溢,浪花飞溅。无数海禽在悬崖上空翱翔盘旋。如果坐上小船,沿着海岸划桨驶去,不消两个小时就能绕这小岛一圈。可是在那幽谷里,在那山坡上,到处郁郁葱葱。一簇簇椰树叶子在灌木丛中探出头来,迎风摆荡。还有一条又细又长的瀑布,潺潺地流入海中。这是浩瀚大海中的一个小小的天地,宁静、美丽而孤寂。说它宁静,因为它只有深深的海洋作伴;说它孤寂,因为大自然故意在这里留下一个不为人知的世外桃源。皮肤褐色的人们一度在这里居住,如今早巳离去。几座手工粗糙的寺庙已经长满苔藓。竖在悬崖顶上的几座神像,已是黑燕鸥和战舰鸟栖息的地方。
    碧空如洗,万里无云。旭日初升的时候,大群大群的海鸟朝它们平时觅食的海面飞去。一窝窝雏鸟在阳光中懒散地扭动着、瞌睡着、趴伏着,一连好几个小时地等待它们的父母回来喂食。这新的一天如同千年万载以来的每个早晨一样,一切如常,没有什么异样。只是在西边(目前尚在天际以外),有一条船——这广袤的海域中唯一的一艘帆船——正朝这小岛的方向驶来。
    英王陛下政府装甲运输舰“本特”号,在两年前从斯皮特黑德起航,开往南太平洋的塔希提岛。它的使命颇不寻常,是到那座遥远的海岛上去采集一千多棵面包树苗,然后运往西印度群岛的英国种植园,以便为当地的奴隶提供一种便宜的食物。采集任务完成以后,这条船就离开塔希提,穿越汤加群岛朝西驶去,舰长布莱的副手弗莱彻·克里斯琴,认为舰长行为残暴,实在无法容忍,便发动水兵起来反抗。这场暴乱是临时策划的,并迅速付诸实施,时间是1789年4月28日早晨。舰长布莱和十八个忠于他的人,被赶上小艇,在大洋中漂流。参加叛乱的人此后再也没有见到他们。“本特”号朝土布艾群岛驶去,叛乱者想在此定居,却惨遭失败,只好回到塔希提。有几个叛乱者,还有好几个没有参加叛乱而被迫留在舰上的人,要求留在岛上安家立业。他们的要求获得了允准。
    “本特”号并不很大,载重量约二百吨,是用坚固的英国栎木制造的,装配得很结实。船帆历经风雨剥蚀,已经打了补丁。黄铜的覆材上面长了不少海藻。船身两侧,本来涂着黑漆,十分漂亮,如今已经剥落,变成铁锈色。它正以右舷抢风行驶,一股柔和的西南风在船后吹着。船上的叛乱分子还剩下九人,包括弗莱彻·克里斯琴和海军见习军官爱德华·扬格在内。船上还有十八个波利尼西亚人,六个男性,十个女性,是被他们说服来参加这次航行的。航行的目的是要找到一座偏僻的、人们很少知道的小岛,以便永远地隐蔽起来,逃脱英国海军的法网。
    几根锚杆上拴着好些山羊。栅栏里养着不少猪,正在闷闷不乐地呼噜着。笼子里关着各种家禽,雄鸡一声声地打鸣,母鸡咯咯地叫个不停。舷樯旁放着两条快艇,用绳子捆得结结实实,下面还用楔子垫着以防它滑动,里面装满了番薯,个头很大,有的一个就有五十磅重。一群秀丽的姑娘坐在舱口聊天,嗓音很悦耳,时时发出一阵阵柔和的笑声。马太·昆特尔正掌舵。这个人身材高大,极其健壮。两条长胳膊上刺满了花纹,还长着厚厚的红毛。他上身赤裸,晒得黑黑的。从他的小脑袋到那粗壮的脖子再到他那溜肩膀,形成一条没棱没角的曲线。一对浅蓝色的眼睛彼此离得很近。嘴缝下面的大下巴,四四方方的,高高地朝前撅着,还长满了髭须。
那股西南风,本来就很柔和,如今干脆止歇了。船帆全都松垂下来,船身不再往前行进,只是在平静的海面上微微摇晃。昆特尔直起腰来,转身凝视着北边的天际,那里聚集了一大堆乌云,不断地延伸着,向这里逼近。
克里斯琴由船梯来到甲板,他身穿一件朴素的蓝外衣,刚刚刮过胡子,热带的阳光把他晒得比那些姑娘还要黑,他那健壮矫捷的身姿以及那嘴巴和下颌的线条,都显露出鲜明的性格特征:坚毅、果断而机敏。一双眼窝十分深凹,瞳睛漆黑,炯炯有神,正注视着逐渐逼近的风暴。
“史密斯!”他喊了一声。
    一个肌肉结实的年轻水手,原先站在主桅旁边,听到克里斯琴的喊声,就赶紧朝后甲板跑来,他在那黑布头巾上用手一碰。
    “把下桁的大横帆全都扯上去,还要准备盛住雨水,愈多愈好。”
    “是,是,先生!”
    史密斯一面朝前走去,一面吆喝着:“全体人员,都到这儿来!大家来收帆!”
    一群白人水手从前甲板赶了过来,那些皮肤棕色的男人也从栏杆那里赶回来了,连几位姑娘也站起了身子。
    ……
展开
目录
第一章 乐土梦
第二章 一致的抉择
第三章 诀别“本特”号
第四章 忧虑
第五章 第一个死于非命的人
第六章 驾舟出逃
第七章 十月周三·克里斯琴
第八章 虚惊
第九章 隐患
第十章 谋杀
第十一章 分地的风波
第十二章 血洗
第十三章 勇敢的姑娘
第十四章 不幸的土地
第十五章 “托帕兹”号
第十六章 绝望的哀声
第十七章 “誓言”
第十八章 红妆要塞
第十九章 驱逐令
第二十章 堕落者的下场
第二十一章 新的一页
第二十二章 尾声
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证