弗拉基米尔·费多洛夫斯基(1950—),1950年生于莫斯科。精通英语、法语、阿拉伯语。1977年进苏联驻巴黎大使馆工作,全面接触法国文化。后回莫斯科进外交部,苏联改革时期任外交顾问。后迁居巴黎,1995年加入法国国籍。法国媒体经常向他咨询俄罗斯政治与历史方面的知识,现今为法国书籍沙龙联合会的名誉主席。1992年开始用法语进行创作,第一部小说作品《两姐妹》(1997)得“小说家奖”。主要作品有三部曲《圣彼得堡故事》(2003,欧洲奖)、《克里姆林宫故事》(2004,路易-鲍威尔斯奖)、《独特的俄罗斯故事》(2005)以及《俄罗斯芭蕾秘史》(2002,法语作家奖)、《巴黎与圣彼得堡三百年罗曼史》(2005)等。
马振骋,生于上海,南京大学外语系法国语言文学专业毕业,先后在北京轻工业学院、上海第二医科大学任教。教学之余,退休之后,曾翻译了《人的大地》(1981)、《小王子》(1989)(圣埃克苏佩里)、《人都是要死的》(1985)(波伏瓦)、《贺拉斯》(1990)(高乃依)、《瑞典火柴》(1994)(萨巴蒂埃)、《大酒店》(1999)(克洛德·西蒙)、《如歌的行板》《毁灭,她说》(1999)(杜拉斯)、《罗兰之歌》《田园交响曲》(1999)(纪德)、《慢》(2003)(昆德拉),《要塞》(2003)(圣埃克苏佩里)、《斯科塔的太阳》(2005)(洛朗·戈代)、《雷蒙·塞邦赞》(2006)(蒙田)、《嫁给风的女孩》(2008)(莉莲安·古戎)、《自由派作家们》(2008)(弗朗克)、《蒙田随笔全集》(2009)等多部作品。散文集有《巴黎,人比香水神秘》、《镜子中的洛可可》、《我眼里残缺的法兰西》等。
展开