陈奂及《诗毛氏传疏》研究
四、《传疏》附刻四种的内容和价值
陈奂围绕《传疏》还写了四种相关著作,即《传义类》、《毛诗音》、《毛诗说》、《郑笺征》。《传义类》写于《传疏》之前,其余三种都写在《传疏》之后。这四种著作多附刻于《传疏》后面。
(一)《传义类》,仿《尔雅》体例,将全部《毛诗》分为《释故》、《释言》、《释训》等l9篇。这是自《毛传》行世以来对它的训诂所作的第一次系统整理。经过陈氏的条分缕析,《毛传》的训释体系和训释特点一目了然。《传义类》的直接功用,就是理清《毛传》内部脉络,为撰著《传疏》作前期准备。《传疏》就是以它为基础,“铲除条例章句”糅合而成的。陈氏疏释《毛传》之所以能得心应手、融会贯通、前后呼应,与这项基本研究有莫大的关系。陈氏撰著《传义类》的另一个目的,是欲补《尔雅》之不足。两者都保存汉以前之训诂,相辅相成,则可以作为“通释群经”之桥梁。
(二)《毛诗音》4卷,是研究《毛诗》经传字音的专著。《传疏》重在释义,但是陈奂认为音与义关系密切,“由韵以知音,因音以求义”。《毛诗》为古文经,多通假字,又因南北之殊、古今之变,《诗》中“一字而数义”、“数义有数音”随处可见,若不通古音,则不能得其义,故“泥今音而反昧古音,不可与言《诗》也”。陈奂作《毛诗音》,目的就在保存汉以前之古音,或为经字、《序》字、《传》字注音,或求音转义通之轨迹,要皆为研《诗》和考上古音之助。
展开