搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
梁实秋的创作与翻译
0.00    
图书来源: 浙江图书馆(由图书馆配书)
  • 配送范围:
    全国(除港澳台地区)
  • ISBN:
    9787303137435
  • 作      者:
    严晓江著
  • 出 版 社 :
    北京师范大学出版社
  • 出版日期:
    2012
收藏
编辑推荐
    《梁实秋的创作与翻译》从文本出发,又不拘泥于文本。“文如其人”的阐释视角是一种有效的审视与欣赏文学作品的重要方法,研究者只有通过挖掘文本和洞悉创作主体和翻译主体的著译旅程,才能达到精神共振。脱离了具体的文本,不仅难以研究文学作品本身的特点,也难以研究外部因素对于文学活动的影响和渗透。一方面,本书通过比较梁实秋著译作品的特征,指出其异同之处及其原因;另一方面,本书深入分析梁实秋创作与翻译等元素与社会文学、文化系统的内在关联性和潜在制约性。
展开
内容介绍
    《梁实秋的创作与翻译》共分为六章,主要内容包括绪论:人生复调,文坛沉浮;主情论:情动辞发,披文入情;崇真论:朴拙之境,文质彬彬等。
展开
目录
第一章 绪论:人生复调,文坛沉浮
第一节 “雅舍现象”与“译莎丰碑”
第二节 海纳百川述文豪
第三节 纵横交织论著译

第二章 主情论:情动辞发,披文入情
第一节 动机情感流
第二节 对象情感流
第三节 审美情感流

第三章 崇真论:朴拙之境。文质彬彬
第一节 “真”的诗学内涵
第二节 “真”的文化心态
第三节 “真”的差异性探源

第四章 益智论:融旧铸新,中西并采
第一节 文化智性
第二节 主体智性
第三节 形式智性
第四节 著译“智性”的当代意义

第五章 局限论:体用分歧,守持有余
第一节 文学理论倡导与著译实践的偏差
第二节 守成多于创新
第三节 不充分的“审美现代性”
第四节 重“善”轻“美”

第六章 结语:文学本体,多元视野
第一节 “情”“真”“智”的贯通
第二节 著译互动与翻译的中华传统文化元素
参考文献
后记
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证