1.尽管人类的语言是有限的,但它是为帮助读者理解而作的一种隐喻,也即是为了带他们进入这种神学化的进程而采用的一种修辞技巧,神学本身成为一种超越了所有书籍和语言的基督学。纯熟的神学诠释手法就能运斤成风地与所指(signified)交流和密契。《雅各书》的隐喻神学以字意为基础:字意语言是处境化的和功能性的,而隐喻语言则是跨处境的和转化性的。隐喻的基础是:人与自然具有基本的相似性、统一性或同一性。隐喻不仅是一种诗的特性,也是人类本质的体现。隐喻总是超出自身而指向另外的东西,也使人类超出了自身的局限。2.字意语言能够以隐喻方式表达意义,因为字意书写本身就是隐喻性的。“字面语言的功能建立在隐喻的基础上,即书写的字面含义自身是一种隐喻”,象征语言根基于字意语言。因此,对于读者,《雅各书》中使用的比喻和象征具有启示性。字面语言是在最一般的通用意义上使用的;它是一种“steno—language”——反映公众共有的经验,有别于诗的语言。而在非一般的意义上使用语言就是隐喻。字面语言只有一种功能,即在一种背景性的理解中使用;而象征语言则通过从此转移到彼来实现自己的功能。3.《雅各书》的隐喻是字意与隐意或象征的中介。在隐喻过程中,字意与隐意或象征的距离被拉近,使双方的边界倒塌而融为一体。在这一过程中,隐喻性的语言倾向于委身字面语言,然而符号并不能变成它所指代的事物本身,虽然事物本身也可以是一个符号。符号和隐喻的运作基于二者的差异。德里达说:“事物本身就是符号”,“事物本身”即是神;“从此刻起只有一种意义,就是符号,我们只思考符号”;“话语和概念只通过有区别的连续性而获得意义”。“文本以外无一物”(il n'y a pas dehors—texts)。如果没有神,也就没有符号,也不会有语言和意义,但是符号(神)是所有意指的源泉。一个符号只有回到源泉,它的意义才是绝对的。4.就在字意与隐意的距离拉近、边界倒塌时,隐喻过程进入意义的逾越,即产生信心,有若读者允许文本和真理的灵工作。确切地说,在出现缺场时,隐喻以某种方式造成了“意义的跳跃”,指向信念,语言的天赋能力就使在地上的可以认识那在天上的。隐喻的“意义跳跃”过程有三步:第一,动摇对已有世界的认识;第二,隐喻是要模拟世界的真:活的隐喻通过相似性的力量创造出无穷的变化、变形和移位,从而支撑起置身于两个世界之间的张力;第三,创造出世界的新意。
展开