那天阅读鲍尔多给我的感觉是,就像康拉德的马洛在《黑暗之心》中谈到库尔茨的著名宣言时所说的,“好像一层面纱被撕破了”。她的著作的确很像一位伟大小说家的作品,因为它恢复了普通批评语言中经常缺乏的东西:那种具体化的感觉,在场的感觉——感觉被写的东西的确是真实的;某些事情真正处于紧要关头;在某些基本方面,我们得到了一个真相。那天晚上我们在阅读小组中进行的讨论具有实质性差别。我们都在某种程度上感觉自己得了精神错乱,是一些努力证明作为思想家和消费文化成员的价值的女人,这种文化正不断弥漫,并似乎在许多方面将我们界定。但那天晚上在读鲍尔多的时候,我们不觉得自己是局外人,努力讲一种对我们而言陌生甚至不友好的语言;我们感觉成为对话的一部分。苏珊·鲍尔多拒绝站在当代文化之外,从高处进行批评,因此给了我们发言的权利和方式。
展开
——凯塞·波利特
“苏珊·鲍尔多的《不能承受之重》是一本杰作,它不仅复杂而又细致地思考了女人面临的一个重大问题,还分析了我们的文化,是一本非常有价值的书。”
——苏珊·格里芬
“这项出色的研究将对女性肥胖的恐惧和对女性权力的恐惧联系起来,说明女性的机遇在增加,但她们的身体却在缩减。”
——《纽约时报书评》
“原创、有启发性、妙趣横生。”
——《旧金山记录报书评》