黄中习,男,壮族,博士、教授,曾任广东金融学院外国语言与文化学院院长,现任广东金融学院“中-丹辛德伯格词典学、翻译与交际研究中心”负责人,兼任中国英汉语比较研究会典籍翻译专门委员会常务理事、广东省本科院校外指委商务英语专业分委会秘书长、广东翻译协会财经翻译委员会副主任委员,长期从事英语文学和翻译的教学与研究。主要教学与研究方向是英语文学和民族典籍英译,主持国家社科年度项目1项、省厅级课题4项,参与省级高校高水平创新团队1项,为“十四五”时期国家重点图书、音像、电子出版物出版专项民族文字出版规划项目《西南民族典籍译丛》核心成员、《那坡壮族山歌》英译译者。曾获校级教学成果奖2项,多次获评校级优秀教师和优秀共产党员。主要著译作有《中华对联研究与英译初探》《典籍英译标准的整体论研究》《西南诸民族典籍翻译研究》(合著)、《黑之灵》(汉英对照)《布洛陀史诗》(壮-汉-英对照,第二英译译者)等,发表学术论文60余篇。
展开