搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
当代大学英语教育背景下中国EFL学习者文化自信培育研究
0.00     定价 ¥ 49.00
图书来源: 浙江图书馆(由浙江新华配书)
此书还可采购25本,持证读者免费借回家
  • 配送范围:
    浙江省内
  • ISBN:
    9787522500454
  • 作      者:
    作者:苏芹|责编:陈春玲
  • 出 版 社 :
    九州出版社
  • 出版日期:
    2021-05-01
收藏
编辑推荐

本书揭示高校英语教育所承载的文化使命,即在培养EFL学习者跨文化交际能力的同时,还应培养学生从文化自觉走向文化自信与文化自强,以满足全球化时代中国文化的重建和复兴战略需求。

展开
作者简介

苏芹,女,1982年出生,湖北荆门人,现为荆楚理工学院外国语学院副教授。其主要研究方向为比较文学与世界文学、英语文化教学。参加工作以来,在省级及其他核心期刊发表论文多篇,出版专著一部,主持完成多项校级、省级科研项目。

展开
内容介绍

本书将微观方面与宏观方面相结合,从文化全球化和“互联网+”时代下的机遇与挑战这一现实问题出发,紧密结合关于文化自信与民族复兴的时代课题和新时代外语教学的实际,深入剖析EFL学习者的文化身份认同危机问题、大学英语教师的语言文化修养懈怠问题、大学英语课程和教材中的“中国文化失语”问题等。同时指出满足全球化时代中国文化的重建和复兴战略需求还需要培养学生从文化自觉走向文化自信与文化自强。

展开
精彩书摘

第一章 文化及其基本问题


“文化”是现代社会被频繁使用的一个热门词汇。从汉语的词源上说,中国古代文言文以单音词为主。文,本义是指各色交错的纹理。许慎《说文解字》:“文,错画也,象交文。”段玉裁注:“《考工记》曰青与赤谓之文。”意思是说青色与红色不同的颜色交错相画就是本义。色彩交错有区别之义,所以段注又说“黄帝之史仓颉见鸟兽之蹄远之迹,知分理之可相别异也。初造书契,依类象形,故谓之文”。由此引申为文字,并进一步引申为文籍、文章、文学等。化,本义为教化。

在中国古代典籍《周易》中即有“观乎人文,以化成天下”的表述,这也许是“文”“化”联合使用的最早形式,观察天地运行的规律,可以认知时节的变化;注重伦理道德,能使人们的行为合乎文明礼仪。在中国的众多古书中,“文”既指文字、文章、文采,又指礼乐制度、法律条文等。“化”是“教化”“教行”的意思。西汉史学家刘向在其创作的《说苑·指武》中有言:“圣人之治天下也,先文德而后武力。凡武之兴,为不服也;文化不改,然后加诛。”文中所指的“文化”与“武力”相对。着意于强调文德治理,以文化人。反对单纯以武力征服天下的野蛮行为,提倡以人类文明的道德伦理和礼仪实施教化、改造。

回顾“文化”概念在西方的历史,我们发现“文化”源自拉丁字cultura,这个概念仍存于近代的许多欧洲语言中。cultura原来的意思是指培养或照料某些东西,诸如作物或牲口。所以,“文化”这一术语与它的同源词“培育、养育”(cultivation)的意义相近。而“培育”这个词又表示“培养”“生长”和“生产”的意义。所以,我们就有了许多派生词和固定词组,如“农业”(agniculture),“人工养殖的珍珠”(cultured Pearls),“细菌培养”(bacterial cultures)等。随着“文化”这个词在这一意义上的扩展,它又具备了“受过良好的培育”的意义,如“有教养的人”(the cultivated or culured man),即具备了本国本民族传统文学、艺术和文化知识的人,受过文明教育和优雅教育的人。”所以,从16世纪早期起,“文化”的意思从畜牧领域扩展到人类发展进程,从培育作物扩展到培育心灵。

随着历史的发展,文化又有了可以被解释的“古典概念”。这个概念可以广义地界定如下:文化是发展和提升人类才能的过程,这个过程通过吸收学术与艺术作品而得到推动,并与现时代的进步性有联系。总之,与中国古代“文化”之原始意义更强调用人文精神来教化天下不同,西方国家的“文化”的基本含义表示“耕耘”“农作”,也意指个性的形成,个人的培养。在现代化与全球化进程中,“文化”在中西方语境中的不同含义越来越趋近。

爱德华·B.泰勒在其专著《原始文化》里写道:“文化是一个复合的整体,其中包括知识、信仰、艺术、道德、法律、风俗以及人作为社会成员而获得的任何其他的能力和习惯。”泰勒认为,社会生活的诸多方面是学而知之的,是共同享有的;这两点是领悟人类在社会上所作所为的性质必不可少的最重要的因素。泰勒的定义至今仍不失为经典名言。同样,格尔兹也将文化概括为:“一种通过符号在历史上代代相传的意义模式。它将传承的观念表现于象征形式之中。通过文化的符号体系,人与人得以相互沟通、绵延传续,并发展出对人生的知识及对生命的态度。”

美国文化学者克罗伯和克拉克洪在《文化的概念》一书中也从符号学的意义出发将文化概念界定为“由外层和内隐的行为模式构成;这种行为模式通过象征符号而获致和传递;文化代表了人类群体的显著成就,包括它们在人造器物中的体现;文化的核心部分是传统的(即历中地获得和选择的)观念。尤其是它们所带的价值。文化体系一方面可以看作是行为的产物,另一方面则是进一步的行为的决定因素。”这一定义既阐明了文化结构方式、主要表现形式,又强调文化作为决定人类行为的某种因素,其作为价值观的重要性,特别是阐明了文化作为符号,人类群体对它的习得和传播。

赫尔德尔在他的名著《人类历史哲学概要》中给文化定位过三个基本特征:一是文化是一种社会生活模式,它的概念是个统一的、同质的概念,无论作为整体还是社会生活的方方面面,人的每一言每一行都成为“这一”文化不容置疑的组成部分。二是文化总是一个“民族”的文化,用德国学者赫尔德尔的话说,它代表着一个民族的精华。三是文化有明显的边界,文化作为一个区域的文化,它总是明显区别于其他区域的文化。这三个特征迄今一直被认为是关于文化的权威定论。后来,英国学者威廉斯进—步扩大了“文化”这个证的意涵。他认为英语中有几个最难解释的词,诸如“文化”等,因为关于“文化”的准确定义总能够被无穷无尽地界定和修改,但总的来看,文化有一种最广泛的总体综合性原则。威廉斯认为文化的当代用法大致有三个:“用以描述知识、精神与美学发展的一般过程;用以指涉—个民族、—个时期、—个团体或全体人类的特定生活方式;象征知识、艺术活动的实践及其成品。”


展开
目录

                                                                                                                                                                                                    引言001                                                                              

第一章 文化及其基本问题015

一、文化的概念017

二、文化中心主义与文化相对主义024

三、文化全球化与文化民族化028

第二章 文化自信的研究层面037

一、文化传播与文化批判039

二、文化共存与文化对话049

三、文化自觉与文化自信056

第三章 EFL学习者面临的问题067

一、EFL学习者的母语水平问题071

二、EFL学习者的文化认同问题080

三、EFL学习者的文化身份问题090

第四章 对EFL学习者的文化自信培育099

一、培育EFL学习者的语言/文化安全观103

二、提升EFL学习者的语言/文化主体意识118

三、加强EFL学习者的集体/文化记忆130

第五章 大学英语教师与文化自信培育139

第六章 结语151


展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证