“双语(汉蒙/汉藏/汉维)法律文化出版工程”(以下简称“双语工程”)是新中国成立60多年来最高人民法院首次推出的大型双语法律文化项目,也是推动实施双语法官“****”的现实需要和重大举措。在最高人民法院政治部的组织实施和协调指导下,人民法院出版社进行充分论证和具体落实,于2015年申报并获国家出版基金资助。“双语工程”丛书涉及蒙古语、藏语、维吾尔语三大少数民族语言,共计8大系列,品种数达57种,总字数近1亿字,前后共有7个省、自治区法院上百名双语干警参与丛书的编译工作,人民法院出版社和民族出版社联合承担内容审定和出版工作,整个项目参与人员达数百人。“双语工程”丛书覆盖双语对照法律词典、审判实务技能教材、导读司法解释及指导案例、法律文书格式与写作教材,以及普法宣传品等多个类型,是一套服务民族地区法治建设、全面惠及法律工作者以及普通民众的双语法律文化精品丛书。
展开