搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
中论密钥
0.00    
图书来源: 浙江图书馆(由图书馆配书)
  • 配送范围:
    全国(除港澳台地区)
  • ISBN:
    9787503458521
  • 作      者:
    龙猛菩萨造颂
  • 出 版 社 :
    中国文史出版社
  • 出版日期:
    2015
收藏
编辑推荐
  《中论》被称为“第二大佛陀”的龙猛菩萨所撰著的论典。它以理证阐释了佛陀第二转法轮的般若深义,揭示了远离一切戏论、平等无二的境界。由于此论甚深极难通达,《藏传佛教五部大论系列:中论密钥》的译者索达吉堪布依据印度、藏地古大德们的注释作了讲解,让您明白何为不生不灭、不长不断、不一不异、不来不去。对进一步了解《金刚经》、《心经》等般若经典以及禅宗教言,也有极大指导作用。
展开
作者简介
  索达吉堪布,生于1962年。1985年舍俗出家,前往喇荣五明佛学院,依止法王如意宝晋美彭措为根本上师。早在上世纪90年代,随法王前往美国、英国、德国、法国等十几个国家弘法。因感汉地佛子由于语言障碍,无缘接触藏传佛教,堪布将大量藏文经论译成汉文,并长年在喇荣五明佛学院传授显密佛法、引导实修,不但培养了无数的佛教人才,而且著作等身,传法教言与出版书籍累计超过上千万字。此外,还将《弟子规》《观无量寿佛经》等汉文典籍,翻译成藏文。从2010年起至今,受邀在哈佛大学、华盛顿大学、哥伦比亚大学以及港大、清华、北大、人大、复旦等众多著名学府演讲,发起并参与主办多届“世界青年佛学研讨会”,与知识分子们进行交流,将佛教真理与当今科学结合起来,引导世人正确面对学业、情感、工作、人生。近年来,堪布经常与众多海内外学者探讨环保、和平、道德、跨宗教等问题,希望提升一切生命的福祉。同时,发出“启动爱心”的倡议,号召大家在学佛之余,不应漠视身边的弱势群体。先后建立了小学、中学、养老院、居士林、小沙弥学院,资助濒临失学的大学生,救济无钱治病的重症患者等。堪布常说:“我不知道自己能活多长时间,但只要有一口气,哪怕只有一个人听法,我也会尽心尽力用佛法饶益他。”
展开
内容介绍
  《藏传佛教五部大论系列:中论密钥》对“第二大佛陀”龙猛菩萨的《中论》所作的讲解。《藏传佛教五部大论系列:中论密钥》集佛陀第二转般若法轮之精华于一体,揭示了远离一切戏论、平等无二的境界。让您明白何为不生不灭、不长不断、不一不异、不来不去。对进一步了解《金刚经》、《心经》等般若经典以及禅宗教言,也有极大指导作用。
展开
精彩书摘
  《藏传佛教五部大论系列:中论密钥》:
  《中论》是一部非常殊胜的论典, 它的内容很深, 极难掌握, 如果不仰仗各大论师的注释就难以趋入。这次讲解《中论》所依靠的注释主要有: 月称论师的《入中论》和《显句论》、清辩论师的《掌珍论》和《般若灯论释》(月称论师以《入中论》开显了《中论》的意义,以《显句论》解释了它的词句,形成了应成派;清辩论师以《掌珍论》开显了《中论》的意义,以《般若灯论释》解释了它的词句,形成了自续派)、全知麦彭仁波切的《中论释·善解龙树密意庄严论》、宗喀巴大师的《理证海》以及果仁巴大师等大德的注释。大家可以参考。
  梵文:扎加那玛美拉芒达玛噶噶噶
  汉文:中观根本慧论颂
  梵文的“扎加”、“那玛”、“美拉”、“芒达玛噶”、“噶Ra
  噶”,译为汉文分别是“智慧”、“所谓”、“根本”、“中观”、“颂”。
  本论以作用取名。所谓“根本” 有两个意思: 一是所有中
  观论典的根本; 二是龙猛菩萨所著《中观六论》的根本。“中观” 也叫般若、智慧、善逝等, 是指远离一切戏论、平等无二的境界。中观分能诠句中观和所诠义中观。能诠句中观是指经论等文字中观, 它分为经中观和论中观。经中观指佛陀二转法轮所宣讲的《般若经》等经典。论中观指中观论师所造的《中观六论》、《中观四百论》、《入中论》、《般若灯论释》等论典。所诠义中观有基道果的分类: 基中观或基般若是指诸法现空双运的本基; 道中观或道般若是指为了通达果中观所必须经过的方便、智慧双运之道; 果中观或果般若是指色身、法身双运的真实般若。有的论师认为道般若包括资粮道、加行
  道, 而有的论师认为只有见道、修道才是道般若。
  “慧” 即智慧, 指菩萨入根本慧定的智慧和佛陀的智慧。
  “论” 有对治和救护的作用。对治指对治相续中的烦恼与分别; 救护指从三恶趣乃至六道轮回中得到救护, 或从一切戏论中得到救护, 从而获得殊胜解脱。
  “颂” 即字数相同的句子组成的诗文, 包含品颂和偈颂。
  这次传讲《中论》所依的颂词, 大部分是依照鸠摩罗什大师的译文, 因为大师的译本非常可靠, 也很流畅; 但少部分与藏文版本差别较大的颂词也作了改动, 这是因为我讲解本论所依靠的注释、讲义绝大部分是藏文, 并且我的传承来自藏文体系。可以肯定的是, 这些重新译过的颂词非常符合藏文版本。
  ……
展开
目录
一、观因缘品
二、观去来品
三、观六情品
四、观五阴品
五、观六种品
六、观染染者品
七、观三相品
八、观作作者品
九、观本住品
十、观燃可燃品
十一、观本际品
十二、观苦品
十三、观行品
十四、观和合品
十五、观有无品
十六、观缚解品
十七、观业品
十八、观我法品
十九、观时品
二十、观因果品
二十一、观成坏品
二十二、观如来品
二十三、观颠倒品
二十四、观四谛品
二十五、观涅槃品
二十六、观十二因缘品
二十七、观邪见品
末义
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证