弗兰克•斯奈普(Frank Snepp)
1943年生于美国北卡罗来纳州,在哥伦比亚大学读研究生期间被CIA招募,曾前后八年在CIA工作,其中五年在西贡任审讯员、高级战略情报官等职。鉴于斯奈普在工作中的出色表现,战后他被CIA授予最高级别的“荣誉与功勋奖章”,但因不满于当局对越南盟友的背弃和冷置,他很快从CIA辞职,开始著书立说;后被延聘于美国顶级的有线电视网,任调查记者和制片人,曾荣获世界著名的皮博迪奖,多次荣获艾美奖。其间他曾多年任教于南加州大学,讲授法律、新闻调查和美国政治等课程。迄今,对斯奈普关于越战和美国国家安全问题的专访已达一百多次,采访者包括世界著名记者迈克•华莱士(美国CBS访谈节目《60分钟》主持人)。
译 者:
朱 强 外交学院英语翻译专业研究生,现任中国人民武装警察部队学院维和培训部、中国维和警察培训中心正营职翻译、讲师;2012—2013年由公安部派遣赴“联合国驻利比里亚特派团”参与维和行动。已出版英语教材《世界各地英语口音(听力)教程》。另译有《血战库伦加尔山谷——美军173空降旅阿富汗反恐实录》(重庆大学出版社),其以自身维和经历为背景的语言类笑话集《维和教官的英语趣事》也已出版。
袁霜竹 西南政法大学法学硕士,现为副教授,任教于重庆警察学院。
展开