搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
河合隼雄的读书人生:通往深层意识之路
0.00    
图书来源: 浙江图书馆(由图书馆配书)
  • 配送范围:
    全国(除港澳台地区)
  • ISBN:
    9787547313152
  • 作      者:
    河合隼雄著
  • 出 版 社 :
    东方出版中心
  • 出版日期:
    2018
收藏
编辑推荐

日本家喻户晓的心理学大师,村上春树、吉本芭娜娜推崇的心灵导师

河合隼雄先生讲述自己的读书人生!

早年阅读的滋养,是这样改变了大师的一生!

1.一部出类拔萃的好书目录

河合隼雄说,阅读的意义不止于传授知识,更在于感受作者的人性。河合隼雄从童年起就沉浸在阅读中。本书中,作者精选出了林林总总两百多本书籍,既有孩提时阅读的儿童文学,也有改变了自己生涯轨迹的心理学专业著作,伴随着自己的人生经历娓娓道来。

其中许多书籍,如今已难寻其踪,另一些则依旧脍炙人口。然而河合隼雄先生认为,本书所列的每一本书都非常出类拔萃,他恨不得一本一本拿在手上给大家推荐:“读读这本书吧!”

2. 一部由读书体验凝聚的心灵自传

本书更是一部可读性极高的大师自传。与其他传记不同的是,它是以读书体验的形式写成的。河合隼雄的人生经历和职业轨迹,他的思考的形成及人生的决断,都在本书中得到了特别有趣又发人深省的体现。正如作者所说:“我们从幼小的时候开始读书一直到现在,追溯这个读书体验的过程,有时候真让人恍惚觉得好像小时候读的书预示了自己今后的人生一样。”

3.一部“阅读改变人生”的动人故事!

河合隼雄小时候就特别喜欢读书,对“叙事故事”独有情钟。晚年回顾起来,他发现,“故事,应该说某种意义上表述了人性的真实”。面对后来心理学中的死亡、医疗过程等场面,“叙事故事”的重要性都不可忽视。上大学后,作者对当时泛滥的日本军国主义非常反感,那时触动作者心灵的是西洋的浪漫主义作品。而恰恰是浪漫主义,构成了荣格心理学的中心主题,也令作者后来与荣格心理学深深结缘。后来,作者又因研究明惠上人,而触发了对佛教的兴趣,从而令他得以回归东方,慢慢呈现出了一条“通往深层意识之路”。

生涯中每一次关键转折,都与读书密不可分。一代心理学大师,正是在阅读中炼成!


展开
作者简介

河合隼雄(1928—2007),日本临床心理学创始人,日本首位荣格派精神分析师,日本著名的教育家、社会评论家,曾出任日本文化厅厅长、日本京都大学教育学院院长,是日本家喻户晓的传奇性文化人物。


展开
内容介绍

早年阅读的滋养,是这样改变了大师的一生!

 

这是一部由读书体验凝聚的日本心理学大师河合隼雄的心灵自传。在本书中,作为临床心理学的开拓者,河合隼雄结合自己读过的书籍,站在人生的到达点回顾人生。自童年时起就沉浸在阅读中的作者,精选出了林林总总两百多本书籍,从娱乐小说到文艺作品、儿童文学、佛教经典,伴随着自己的人生经历娓娓道来,通俗易懂地讲述了读书的精髓和意义。

本书不仅是一部书籍导读,作者写这本书的真正目的,是思考他所读过的书对自己的人生究竟有什么意义,以及这些书籍是如何改变了自己一生的轨迹。而这,恰恰是本书的独特价值所在。


展开
精彩书评

精彩书评:

跟河合先生面对面地说说话,头脑中纠缠在一起的那些让人很不舒服总想干点什么又不知该干什么的感觉,不可思议地就被温和地化解开了。……真是一位不可思议的人物。

——村上春树

 

到什么时候也无法企及,到什么时候都会把心扉敞开,而且一点儿也不后悔,还非常地开心。这就是河合先生的魔力和实力啦。这个人的存在本身,就让人觉得世界还是可以相信的。

——吉本芭娜娜

 

不可否认,作者写这本书的真正的价值在于思考读过的书对自己的人生究竟有什么意义。从这个意义上看,本书不在导读,倒像是通过读书体验表达出来的一种人生回忆录。对比《给未来的记忆》的内容,本书着重于结合自己读过的书,站在自己人生的到达点开始回顾人生。这一层的意义重大。

——河合俊雄,著名临床心理学家、日本京都大学教授

 

河合隼雄先生的读书人生,既是书籍的导读,也是人生的导读。和前期出版的《给未来的记忆》一起读来,更能加深思考。河合隼雄先生在书中称自己不大读书,可是他学生时代就在读显克微支、霍夫曼、黑塞等等。所说属于伟人的谦虚,不可拿字面意思当真。

卷末,河合隼雄先生的长子,同样为临床心理学家的河合俊雄先生给出了透彻的解读。真像是导读的导读,对理解这本书的意义给出了深层的见解,值得细细品味。

  ——李静,本书译者


展开
精彩书摘

译者的话

 

第一章 成人之前

1.爱读书的不是好孩子

2.西洋的芬芳

3.浪漫主义

4.从教师转身为临床心理学家

 

第二章 向海外学习

5.荣格心理学

6.对异邦文化的理解

7.苏黎世的荣格研究所

8.意识和无意识

 

第三章 心理治疗的日本特色

9.箱庭疗法和神话传说

10.儿童文学

11.临床的智慧

12.东洋的智慧西洋的智慧

 

第四章 深层意识的探求

13.埃拉诺斯会议

14.明惠的指引

15.叙事故事的意义

16.日本神话的构造

 

后   记

解说西洋和日本之间的故事

 

 

精彩书摘:

 

译者的话

 

从第一次开始翻译河合隼雄先生的作品,已经过去了十多年。

 

初衷有两个。

第一个非常渺小。当时在日本上到小学二年级的女儿,随父母回国。作为母亲,我需要一个能够和国内教育体制下的教育者沟通的基础,以免孩子跟自己的母亲一样三十多年一成不变地被学校、老师用一把既定的尺子衡量、挑剔。当时翻译的是《孩子的心灵——从幼儿到青春期的育儿48问》(中文出版书名为《实用教子秘诀48条》)。

另一个比较伟大。我希望能将河合隼雄先生介绍到中国。在日本留学生活多年,虽说其间日本已经是一个高度文明的发达国家,但对日本接触西方文明时伤筋动骨的过程还是有一些间接的了解。翻译河合隼雄先生著作的意义,我在

《孩子的心灵》及《给未来的记忆》《心理治疗之路》及《孩子与恶》(东方出版中心)等著作的翻译过程中已经有所表达,不再赘述。

 

起始,我就认定这是一个非常孤独的工作。不论结果,有机会静静地做就是了。

某一天忽然感觉到,河合隼雄先生的著作在中国得到了相当广泛的认同。出乎意料、喜出望外。各种渠道的评论、感想、推荐以及很多读者的读后感,令我非常感动,也很佩服。大家读书的深度远远超过我这个翻译者,让我感受到须不断进步的压力。

 

这次,为能给河合隼雄著作的中译本系列再添上一本,感到骄傲。河合隼雄先生的读书人生,既是书籍的导读,又是人生的导读。和前期出版的《给未来的记忆》一起读来,更能加深思考。河合隼雄先生在书中称自己不大读书,可是他学生时代就在读显克微支、霍夫曼、黑塞等等。所说属于伟人的谦虚,不可拿字面意思当真。

卷末,河合隼雄先生的长子,同样为临床心理学家的河合俊雄先生给出了透彻的解读。真像是导读的导读,对理解这本书的意义给出了深层的见解,值得细细品味。

 

书中涉及的书籍、作者,河合隼雄先生的正文中都有相关内容。不影响理解内容的部分,均未另行注解。

 

翻译这本书,最大的难处在于自己读书太少。书中提到的大多数书都没有读过,只能尽可能地查资料,以免差错。

对自己的译文,依然觉得幼稚,难以传达河合隼雄先生风采之万一,只能在尽力理解包括字面外含义的基础上追求表达准确。心存无法改变的遗憾,但比什么都不做要好。以此安慰自己,免得因不安而放弃。

 

李 静

2017年12月31日 于波士顿

 

 

后记

 

我有机会撰写这本书,作为“古腾堡的森林”系列中的一册,非常荣幸,感激不尽。系列读物中在这之前已经出版的,都已经拜读。内容丰富,很是发人深思。忝列其中,不可玷污,不得不尽薄力而为。

现在还做着文化厅厅长的职务,没有太多时间坐下来。编辑高村幸治提议用口头语的方式写出来,更能表达出读书时的感受,真是个好主意。用了《通向深层意识之路》的题目,分四次演讲,整理记录,形成此书。当时还有不少听众在场,提出了很多有意义的问题,给我无上的鼓励,使我在愉快的心情中完成了这次的工作。借此机会,对参与此项工作的所有人再次表达深深的感谢。人与人之间,发自内心的交流,总能使人精神焕发。

我在书中也说到,我原本不是一个博览群书的人,当然这不意味着我讨厌读书。读书对我来说,非常重要而且愉

快。读的过程中、读完以后,想想这个、想想那个,真是乐趣无穷。读过一本书后,想得很多,所以印象会比较深。时过境迁,依然会从中吸取很多养分。

我在别的地方也提到过,到了五十岁、六十岁写书的时候,会发现二三十岁时读的书还真有用。不单是这一点,我们从幼小的时候开始读书一直到现在,追溯这个读书体验的过程,有时候真让人恍惚觉得好像小时候读的书预示了自己今后的人生一样。这中间好像有着一条看不见的红线把一切都串在一起,真是一种很奇妙的体验。

读书,是这么迷人,可是读书的人好像越来越少。非常让人遗憾的现象。写这本书,也希望能有更多的人了解到读书的乐趣,如果能起到一点点这样的作用,我就非常满足了。这里列的每一本书都非常出类拔萃,我恨不得一本一本地拿在手上给大家推荐:“读读这本书吧!”

最近,对自己“有用的”的知识在互联网上可以很方便地查出来,把一本书从头到尾读下去就显得太麻烦了。关于这

点我要说些自己的看法了。读书的意义不仅在于获得“知识”,还超越了传授知识这一点,通过读书,能感受到作者的人性。这是书的迷人之处。什么地方相遇,什么地方又展开决斗,可以共情,也可以思考,总之,读书是一种多彩的体验。

这样,我们组织了一个“从头到尾读书”的旅行团。其实是出去旅行,但每个人需要带一本书,不管怎么说,从头读到尾。活动得到了岩波书店和《朝日新闻》的大力支持。我和作家川上弘美共同举办的“读书旅行团”招募人员时,报名参加的人远远超过了预定人数,这么看来,日本还是有些希望的。这次的读书旅行非常成功,以后有机会还想再搞。

这本书稿是基于会话整理出来的。我也有些犹豫,因为里边还遗留了一些我的关西方言。留着,觉得真实生动一些。但是对那些讨厌关西方言的人,只好说声对不起,个别的地方请大家忍耐一下了。有些地方说说就离开主线了,想想也是读书的乐趣,跟关西方言一样,都没有特意修改。希望借此还能给大家带来些读书的实际感受。这本书,从策划开始,所有的环节都得到了岩波书店编辑部的高村幸治的鼎力相助。我其他的书也都得到过高村很多帮助,这次更是不一般,给他添了不少麻烦,在此一并表达我从心底的感谢。

 

河合隼


展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证