搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
下一页爱情
0.00    
图书来源: 浙江图书馆(由图书馆配书)
  • 配送范围:
    全国(除港澳台地区)
  • ISBN:
    9787513307727
  • 作      者:
    (爱尔兰)玛丽安·凯斯著
  • 出 版 社 :
    新星出版社
  • 出版日期:
    2012
收藏
编辑推荐
  故事阴暗 剧情爆笑 结局圆满
  给千万单身上班族女性带来欢笑与希望
  老爸私奔 男友被抢 脚踏两条船
  办公室恋情 婚外恋 奉子不成婚 天价房贷……三个女人一台戏
  翻过现在的百般纠结 下一页,爱情!
展开
作者简介
  玛丽安·凯斯(MarianKeyes,1963~)生于爱尔兰,她是誉满全球的都市情爱小说女王,“鸡仔文学”教母。从处女作开始,她的每本小说都能登上《纽约时报》畅销书排行榜,全球销量超过2200万册;并曾获得大英图书奖年度“大众小说奖”、爱尔兰布克奖等奖项。2011年,凯斯入选“全球书业影响力100人”榜单,是排名最高的情感作家。

  凯斯的作品往往以酗酒、离异、抑郁症等黑色生活作为背景,但是笔调却充满了悲悯、幽默和无限的希望;故事情节扣人心弦,温馨感人,有趣生动且不乏深度,极易引起读者的共鸣。
展开
内容介绍
  独生女杰玛遭遇了老父亲私奔,母亲因而歇斯底里的倒霉事,却无意间得到了出书的机会,她对被好朋友莉莉夺走的旧情人安东难以忘怀,又必须在两个男人之间作出选择;乔乔是美女文学代理人,捧红了莉莉等多名作家,有望晋升,不过与已婚老板马克的秘密恋情让她十分苦恼;新作家莉莉和男朋友安东一见钟情后很快生下了一个女儿,但内心始终怀着对杰玛的负罪感,没有稳定收入的两人把希望都寄托在莉莉的下一本小说上,还一时冲动成了房奴……三人的事业和爱情将何去何从?
展开
精彩书评
  这是一本奇妙、狡猾、欢闹,却又写尽世态炎凉的小说。女人们肯定会疯狂抢购的。

  ——《标准晚报》



  玛丽安·凯斯在本书中总结出了如下至理名言:权力和成功或许令人目眩神迷,但幸福从来都是平平淡淡、简简单单的。

  ——《今日美国》



  我怎么也不明白这个充满报复、挫败和失意的故事为什么能让我一次又一次开怀大笑,但玛丽安?凯斯就是做到了!

  ——网友评论



  《下一页爱情》是部伟大的砖头书,六百多页的大部头让你无法彻夜读完,但是姐们儿,它真是妙趣横生!

  ——《先驱晚报》

 

  三条主线,纵横交错。这是一部充满了电子邮件、致命抉择、风流韵事、办公室情景剧的迷人小说,读者定会十分享受。

  ——《芝加哥论坛报》
展开
精彩书摘
  我感到一阵宽慰,并放纵自己轻松了好半天,但随即又恐惧起来。爸爸从来不开车上班,他总是坐公共汽车去。小汽车不在,又使我心生一种强烈的不祥之感。
  还没等我从车里钻出来,妈妈就打开了前门。她穿着桃红色的灯芯绒睡衣,头上戴着橙色的发夹。
  “他走了!”
  我急匆匆地走进屋,直奔餐厅。我很想赶紧坐下来。尽管自知是痴心妄想,但我心中仍萌动着一种希望——爸爸坐在那里,困惑地说:“我不停地告诉她我没走,可她就是不听。”但是餐厅里什么也没有,只有冷面包、黄油刀和其他早餐餐具。
  “发生什么事了吗?你们打架了吗?”
  “没有,什么事也没发生。他像平常一样吃了早饭。喝的粥,是我做的。你看。”她指了指碗,里面还有残余的粥,不多。他应该得到这样的礼遇,让他的食管被羞辱堵塞住。
  “接着他说他想和我谈谈。我以为他要跟我说我可以建我的玻璃暖房了。可他却说他不幸福,这情况没法解决,所以他要走了。”
  “‘这情况没法解决?’可你们已经结婚三十五年了!也许……也许他这是中年危机的症状。”
  “他都快六十了,犯中年危机的毛病已经太老了。”
  她说得对。爸爸十五年前倒是很有可能患上中年危机,那时候没人对此讳言,实际上我们还认认真真地为此做了准备,但他却没显露出中年危机症状,只是不停地掉头发,有时候会发呆,但对人很和蔼。
  “接着他就拿了个手提箱,把东西都塞了进去。”
  “我不信。比如,他都塞进去了些什么?他怎么知道该塞些什么东西进去?”
  妈妈开始看上去有些含糊了,为了向我证明——也许也是为了向她自己证明——我们一起上了楼,她指了指壁橱中的一块空地儿,那里原来的确放着一个手提箱(是他们购买汽油时获得的赠品之一)。接着她又领我进了他们的卧室,给我看了看他衣柜里的空缺。他带走了他的薄大衣、厚夹克和考究的正装,留下了一大堆只能称为“休闲装”的五颜六色的上衣、毛衣和裤子,颜色土气,形状、式样和质地也都很差劲儿。要是我,也会把它们丢下的。
  “他会回来拿衣服的。”妈妈说。
  我却不这么认为。
  “我觉得他临走时有些精神恍惚,”妈妈说,“我跟你说过。”
  我们以前曾讨论过他会不会已经得了老年痴呆。于是突然之间,我明白了。他的确是得了老年痴呆症。他的头脑不正常。他正开着车四处转悠,完全傻了,以为他是逃亡的俄国公主阿纳斯塔西娅呢。我们得报警。
  “他的车牌号是多少?”
  妈妈看上去有些惊讶。“我不知道。”
  “你怎么会不知道?”
  “我怎么会知道?我只坐车,从来不开车。”
  “我们得查查,因为我也不知道。”
  “要车牌号干什么?”
  “我们不能光跟警察说,去找一辆蓝色的尼桑阳光车,里面坐着个五十九岁的老头儿,自认为是罗曼诺夫家族的最后独苗儿。你们把汽车的发票、证件之类的放在哪儿?”
  “在餐厅的架子上。”
  但是我在那间爸爸的“办公室”里匆匆地搜寻了一番,什么关于汽车的资料也没有找到,妈妈也帮不上忙。
  “那是公司的汽车,是吧?”
  “嗯,我想是的。”
  “我给他公司打个电话,那里总会有人,比如他的秘书什么的,能帮点儿忙。”
  虽然我拨的是爸爸的直拨电话,但我相信接电话的不会是他。他可能去任何地方,但绝不会来上班。当我把手放到话筒上时,我吩咐妈妈去查一下基尔马库德①警察分局的电话,可还没等她离开椅子,就有人接电话了。是爸爸。
  ……
展开
目录
下一页的爱情上 
下一页的爱情下
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证