搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
彩梦世界:英汉对照
0.00    
图书来源: 浙江图书馆(由图书馆配书)
  • 配送范围:
    全国(除港澳台地区)
  • ISBN:
    9787100057691
  • 作      者:
    (加)布迈恪著
  • 出 版 社 :
    商务印书馆
  • 出版日期:
    2008
收藏
编辑推荐
  彩梦世界<br>    圣华喜欢美丽的颜色,她能读出加拿大著名诗人布迈恪的内心世界,诠释出以颜色为主题的美妙诗句。透过她的译作,我发现,颜色不只是形容词,它也可以是动词和名词,不只代表静止的色素,它也有动感,甚至充满着生命力。<br>    诗人布迈恪的创作,加上圣华翻译的“创作”,不只诱发视觉,而且可以唤起听觉和嗅觉,让我们的生命、我们的世界增添了梦幻的色彩。这个世界真美妙。
展开
作者简介
  金圣华,香港崇基学院英语系毕业,美国华盛顿大学硕士,法国巴黎大学博士;现任香港中文大学翻译学荣休讲座教授及香港翻译学会会长,中国翻译工作者协会理事及福建师范大学外国语学院客座教授。曾任香港中文大学校董及新亚书院校董,香港双语法例咨询委员会委员。1990年一1992年出任香港翻译学会会长期间,曾筹办十项大型活动,筹募翻译基金,并创设香港首项翻译奖学金。1998年至2000年为香港中文大学筹办“第一届新纪元全球华文青年文学奖”,2002年推出第二届,2005年则推出第三届,在世界各地华裔社会影响深远。金教授曾出版多本著作,如《英译中:英汉翻译概论》、《英语新辞词汇》、《桥畔闲眺》、《打开一扇门》、《一道清流》、《桥畔译谈:翻译散论八十篇》、《傅雷与他的世界》、《因难见巧:名家翻译经验谈》、《春来第一燕》、《认识翻译真面目》、《译道行》、《春燕再来时》、《荣誉的造象》、《江声浩荡话傅雷》、《三闻燕语声》、《齐向译道行》等;并翻译多部文学作品,如麦克勒丝的《小酒馆的悲歌》、康拉德的《海隅逐客》、厄戴克的《约翰·厄戴克小说选集》、布迈恪的《石与影》和《黑娃的故事》,以及傅雷英法文书信中译等。<br>    金教授亦为《翻译学报》创刊主编。2004年应香港电台之邀出任“黄金书中寻”节目嘉宾主持,推介文学及翻译作品。1997年6月因对推动香港翻译工作贡献良多而获OBE(英帝国官佐)勋衔。
展开
内容介绍
  《彩梦世界(英汉对照)》为加拿大著名诗人布迈恪以颜色为主题的诗集,金圣华译。诗人以拟人化的手法,对色彩赋予了多方位动态的诠释。圣华喜欢美丽的颜色,她能读出加拿大著名诗人布迈恪的内心世界,诠译出以颜色为主题的美妙诗句。透过她的译作,我发现,颜色不只是形容词,它也可以是动词和名词,不只代表静止的色素,它也有动感,甚至充满着生命力。
展开
目录
  序一:有生命的颜色<br>    序二:寻找彩梦世界<br>    华光溢彩迎奥运<br>    彩虹<br>    插图<br>    河流之色<br>    森林之色<br>    绿之一<br>    绿之二<br>    绿影<br>    绿雾<br>    绿色共鸣<br>    蔓<br>    插图<br>    蓝色系列<br>    蓝<br>    孔雀蓝<br>    蓝暮<br>    佛青色<br>    普鲁士蓝<br>    靛蓝<br>    钻蓝<br>    浅蓝<br>    插图<br>    紫色系列<br>    紫红色系列<br>    银灰系列<br>    黄色系列<br>    红色系列<br>    黑色系列<br>    瑰色系列<br>    作者简介<br>    译者简介
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证