雷立柏,Leopold Leeb,古典语文学家。1967年生于奥地利Hollabrunn,1985年人大学(Hochschule st.(3abriel)学习哲学、宗教学、基督教神学。1988至1991年在台北辅仁大学学习汉语和中国哲学,后回奥地利继续上大学。1995年获得硕士学位后来到北京,考入北京大学哲学系博士班,在汤一介先生和陈来先生的指导下完成博士论文《张衡、科学与宗教》,1999年获得博士学位。1999年到2004年1月在中国社会科学院世界宗教所进行翻译和研究,并开始教授欧洲古代语言(拉丁语、古希腊语、古希伯来语)。2004年2月至今任教于中国人民大学文学院,开设“拉丁语基础”、“古希腊语基础”、“拉丁语文学史”、“古希腊语文学史”、“古希腊文化概论”、“欧洲中世纪文学史”、“古希伯来语”等课程,广受学生赞誉。
主要汉语著作:《张衡、科学与宗教》(2000)、《圣经的语言和思想》(2000)、《古希腊罗马与基督宗教》(2002)、《基督宗教知识辞典》(2003)、《古希腊罗马及教父时期名著名言辞典》(2 007)、《汉语神学术语辞典》(2007)。合译或审校的著作:白舍客《基督宗教伦理学》(上海三联,2002)、吴经熊《超越东西方》(社科文献,2002)、《韦洛克拉丁语教程》(世界图书,2009)。研究方向和兴趣:翻译问题、科学与宗教、欧洲古代语言和思想、古典语文学、欧洲中世纪思想史、基督宗教文化传统、古代经典的解释、比较成语学。
展开
——(奥)雷立柏(Leopold Leeb)