第一讲 唐宋变革期略说
第一部分 课题内容介绍
一、日本学者关于唐宋变革期的研究
首先,我们介绍一下日本学者关于唐宋变革期学说的观点。为什么先介绍日本学者而不是中国学者呢?难道是崇洋媚外吗?不是。之所以先介绍日本学者关于唐宋变革期的研究成果,是因为唐宋变革期研究的发明权是日本学者。就国际汉学来看,大概是三大块。第一块应该是最早的,是欧洲,包括法国、意大利、德国、瑞士等国家的汉学。这一块汉学主要是对中国的文化、文字、经典进行研究。明末清初,欧洲的传教士到中国来,他们把东方的知识作为报告发回欧洲。马克思很多关于东方的知识来自传教士的报告。他们把《论语》翻成瑞典文、法文。法国的重农学派,魁奈的经济表,就提到了中国的经验;法国启蒙运动的著名代表伏尔泰,也受到孔子的影响。
国际汉学的第二块,应该是日本的汉学。日本汉学对中国的研究比较深入。“绪论”中我们讲到“满铁”,“满铁”对东北的经济、矿产、小农家庭等都有研究,为中国近代史留下了一份宝贵的资料。那么日本汉学的特点是什么呢?如果与欧洲汉学相比较,日本的汉学不是注重语言、经典、文学研究,而是注重全方位研究,既注重中国的历史,又注重中国的现实;既注重中国的语言文字、文学,又注重中国的经济、政治。日文中的片假名、平假名就是用汉字的偏旁改造成拼音文字的,改造成五十音图的。日本对于中国的研究,应该说在国际汉学界负有盛名。欧美学汉学的,一是跑到台湾去学语言,学中国历史,再就是跑到日本去学中国历史。国际汉学界的名人,像研究日本民族性格的本尼迪克特——《菊与刀》的作者,搞中国思想史的田浩等,都到过日本。他们对日本的汉学研究是高度肯定的。
展开