【译文】
《礼记·玉藻》说:“睡觉时头应该总是朝东方。”意思是顺应东方生发之地而卧。《保生心鉴》说:“凡是睡眠,春天、夏天头应该朝东睡,秋天、冬天头朝西睡。”我认为睡觉的朝向应该保持相对稳定不变,正如《礼记·玉藻》所说的“恒”。四时更换变化,反而会导致睡眠不安。《千金要方·道林养性》又说:“睡觉头不要向着北。”说这样可以避去阴气。《云笈七签》里说:“冬天睡觉头应该向北。”说这样可以承接北方当令的旺盛之气。按:《孔子家语》里说:“活着的人,头朝南睡;死了的人,头朝北。此等礼制来自上古中古,不是现代之礼俗。”由此可见,凡是东西方向设置床位的,睡觉时头朝南面为恰当。
卧不安,宜多反侧①。卧即安,醒时亦当转动,使络脉流通。否则半身板重,或腰肋痛,或肢节酸者有之。按:释氏戒律②,卧惟右侧,不得转动,名吉祥睡。此乃戒其酣寐,速之醒也③,与老年安寝之道正相反。
【注释】
①宜:自刻本原作“易”。据文意改。
②释氏:佛姓“释迦”的略称。亦指佛或佛教。
②速:催促。
【译文】
睡得不安稳,应该多转动身体。睡得即使安稳,醒来的时候也应当翻身活动,使经络流通顺畅。否则,会使半身呆板沉重,或者腰部、肋部疼痛,或者四肢关节酸痛。按:佛家戒律,睡觉只能向右侧卧,不能转动,叫吉祥睡。这是防止睡得过死,促使其早点睡醒,与老年人安眠的方法正好相反。
胃方纳食,脾未及化,或即倦而欲卧,须强耐之。《蠡海集》曰①:“眼眶属脾,眼开眶动,脾应之而动。”又曰:“脾闻声则动,动所以化食也。”按:脾与胃,同位中州②,而膜联胃左,故脉居右而气常行于左。如食后必欲卧,宜右侧以舒脾之气。《续博物志》云⑧:“卧不欲左胁。”亦此意。食远则左右胥宜④。
【注释】
①《蠡海集》:明王逵撰。分天文、地理、人身、庶物、历数、气候、鬼神、事义八门,皆即数究理,推求天地人物之所以然,虽颇穿凿,而亦时有精义。王逵,钱塘人,著名博物学家。
②中州:本指九州之中,即中原河南一带。此指人体中部。《灵枢·九针论》:“六腑膈下三脏应中州。”《难经·四难》:“脾者中州。”
③《续博物志》:宋李石撰。十卷。其书以补张华《博物志》之所未备。包括天象、山川地理、历史人物、草木虫鱼及神仙方技等内容。
④胥(xū):全都。
【译文】
胃里刚刚吃进了食物,脾还没来得及消化,如果马上感觉疲倦想去睡觉,必须打起精神忍耐住。《蠡海集》说:“眼眶统属于脾,眼睛睁开眼眶即动,脾脏也随之活动。”又说:“脾脏听到声音就活动,活动用来消化食物。”按:脾和胃,都位于人体中部,脾靠一层膜连接在胃的左边,所以脉在右边而气常行于左侧。如果饭后一定想睡觉,应该右侧卧,以舒畅脾胃的气机。《续博物志》说:“睡觉不应该压迫左胁。”也是这个意思。如果饭后时间很久,左侧卧、右侧卧都可以。
……
展开