美国伊利诺伊州芝加哥大学出版社授权出版:本书生动叙述了古代和中世纪西方科学史上所有重要的主题和事件,涉及数学、天文学、力学、光学、自然史、医学等众多领域,百余幅历史图片尤其珍贵和罕见。
“如果科学史仅仅是伟大的科学发现或重大科学思想的编年史,那么,伊西多尔和比德的名字在这种历史中就不会有任何位置。然而,如果科学史是要对那些汇集在一起把我们引向今天的科学潮流进行考察——若要了解我们来自何方以及如何到达此处,这些线索就是必不可少的——那么,伊西多尔和比德从事的事业就是这种历史中的一个重要部分。伊西多尔和比德两人都不是新科学知识的创造者,但他们都在一个自然研究处于边缘的时代中重建了当时的科学知识,他们为学术能够渡过艰难危险时期提供了一种连续性;因此,他们在几个世纪中有力地影响了欧洲人对自然的了解以及他们思考自然的方式。这样一种成就可能缺乏发现万有引力或发明自然选择理论的那种戏剧性,但是它对欧洲历史后来进程的影响不容低估。”
展开
本书系我公司自美国芝加哥大学出版社洽购版权,组织翻译出版。作者戴维·林德伯格专门为本书中文版撰写了序言。
林德伯格是美国威斯康辛大学科学史教授,曾任人文研究所所长,1 999年获科学史界最高奖——萨顿奖章。在本书之前出版过《从金迪到科普勒的视觉理论》和《中世纪的科学》等著作。本书曾获约翰’坦普莱顿基金会神学和自然科学杰出著作奖。
近年来,国内翻译、出版了众多的西方科学普及著作乃至科学著作,但对西方科学史却鲜有问津。什么是科学,科学如何从其婴儿时代,一步步发展至今,科学与哲学、宗教、文学等等的关系,以及社会大背景对科学的产生、发展与传播的影响,对这些问题,不仅普通读者,甚至科学工作者,也未必有很深刻的了解。
两千年前的古罗马哲学家西塞罗曾说,“一个人不了解生下来以前的事,那他始终只是一个孩子。”虽然本书讲述的均是很久以前发生在很遥远地方的事情,但近百年来,科学使中国和中国人的生活发生了翻天覆地的变化,科学业已成为全人类的事业。西方科学的源头,对我们来说,也就不再那么遥远和无关宏旨。希望本书中文版的问世,能够从这个意义上帮助我们、尤其是那些有志于终生从事科学事业的青年人,把握科学的历史,树立正确的科学观。
林德伯格教授在撰写本书时,始终考虑到青年学生和普通读者西方科学的起源的需要,因此使用了浅显的文字,并配上了许多珍贵的历史图片和地图。但同时,本书又是一部严谨的学术著作,汇集了作者的学术研究成果和近年来学术界的大量研究信息,以及作者在许多问题上
的独到见解,对科学史领域的研究人员具有宝贵的参考价值。有鉴于此,我们保留了原书的注释、索引和参考书目,并在书中标出边码,与英文原书页码相对应,以方便读者检索。在内文中,凡第一次出现的人名、地名、著作名等专有名词,均注有英文、希腊文、拉丁文等原文,斜体字为书名或英文中的外来语。在注释和参考书目中,除说明文字外,我们保留了作者和著作名的原文,意在方便专业人员进行深入研究时查找资料。
由于本书涉及众多学科和上下两千年的历史,书中出现的人名、著作名、专有名词、科学概念不计其数,我们在翻译和编辑过程中尽管作了努力,不免出现疏漏和错误,恳请读者赐教,以利我们改进出版物的质量。
本书第一、十二、十三、十四章由刘晓峰翻译;第二、三、四、五章由周文峰翻译;第六、七章由王细荣翻译;第八、九、十、十一章由王琚翻译。北京大学哲学系的孙永平教授对本书的翻译给予了帮助和支持,特此感谢。
中国对外翻译出版公司
2001年6月