搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
屋顶上的小孩
0.00    
图书来源: 浙江图书馆(由图书馆配书)
  • 配送范围:
    全国(除港澳台地区)
  • ISBN:
    7530731742
  • 作      者:
    (美)奥黛莉.克伦毕斯(Audrey Couloumbis)著
  • 出 版 社 :
    新蕾出版社
  • 出版日期:
    2004
收藏
作者简介
  奥黛莉·克伦毕斯,出生于美国伊利诺州。本书中浓厚的南方气息正是她实际的生活写照。她的祖母来自弗吉尼亚州的一个大家庭,而外祖母则来自于路易斯安州。在她的年龄比书中的女主角薇拉稍小的时候,有一位姨妈失去了自己的小孩儿,她清楚地记得那件事情对整个家族所带来的冲击和影响。虽然她姨妈的小孩儿是死于纤维性囊肿,但是几乎就在同一时间内,邻居一个小孩儿因为喝了不干净的水而感染细菌性疾病致死。正是这些记忆碰撞出写作这部作品的灵感火花。然而,真正影响她写这本书的,还是她在童年时期与家族长辈的相处经验,就像书中的薇拉一样,她也成长于一个刚开始时忽略培养她的独立性,后来却让她有充足的时间发现自我的家庭。 
  
展开
内容介绍
  清晨,住在派蒂姨妈家的薇拉和她的小妹爬上了屋顶,此时此刻,两个女孩的心情沉闷,神情忧郁。自从薇拉最小的妹妹夭折后,他们全家就陷入了深深的悲痛之中,而且难以自拔。小妹从此不再开口说话,家中一片混乱。热心的派蒂姨妈为了使她们全家早日恢复正常的生活,决定趁着假期将薇拉和小妹接到自己家住一段时间,好让她们心力交瘁的妈妈休养一下。派蒂姨妈万万没有想到,这两个女孩居然与她格格不入,这令她感到非常气恼和无奈。好在有宽厚温和的霍伯姨丈巧妙地周旋在姨妈和两个孩子之间,才使得原已火药味儿十足的紧张气氛得以缓解。派蒂姨妈终于读懂了两个孩子的心,而这两个孩子也不再怨恨她们的姨妈了。小妹又开口说话了。姊妹俩盼望着早日回到妈妈的怀抱,而这一天已经到来。
展开
精彩书摘

    几分钟后,她又摁了一次门铃。屋里的灯光乍亮,在草地上投射出一个泛黄的方块,像是个反转颠倒的光影。沙沙沙,前门被打开了,派蒂姨妈的声音打破了清晨的静谧。
    “贾柏太太,有事吗?”
    一阵窃窃私语,接着是派蒂姨妈的抱怨,然后又是一阵交头接耳。我用胳膊紧紧地抱住膝盖,不敢轻举妄动。很快的,贾柏太太又上路了,头也不回地继续跑步。
    前门砰的一声关上了。
    我的心就像是一条垂吊着重物的绷紧的线绳,我不喜欢这种感觉。然而就在这个时候,黝黯的天际透露出粉彩般的朝霞,淡紫色的光束就像是人的手指从云端里伸出来。我抖擞起精神,全神贯注地凝视着这些出现在天空中的“手指”逐渐地消逝了,最后被东升的旭日完全吞噬。
    然后,精彩的时刻到来了。
    橙红色的光晕浮现在空中,颜色深而强烈,就连我的心也几乎要被这道猛烈的光穿透击碎。渐渐的,我看得越来越清楚,但是因为实在太热也太刺眼,所以只能注视光晕的边缘。即使在我移开目光,将视线转到四周的暗淡中时,这鲜明的色彩依然清晰地印在我的脑海中,并在我的血液里澎湃翻涌。它已经被我吸收了。
    此时,邻居们也纷纷醒来。不远处响起了一阵电话铃声,可能就是派蒂姨妈的电话。两辆小卡车从松林中窜出,朝着贾柏太太慢跑的方向行进。一只狗汪汪地叫着。隔壁的毕多太太放出她养的猫,后门生锈的弹簧先是发出嘎嘎的声响,随即被重重地关上。我听见一个闹钟在放声大叫,另一个旧式的挂钟也不甘示弱,当当地回应着。
    前门又倏地被打开了。“薇拉,你在那里干什么?”
    看日出啊,我心里这么想。
    只不过是爬到屋顶上看日出,这是我所能做的解释。
    “我知道小妹也和你在一块儿。”听派蒂姨妈的口气,仿佛我有一个天大的秘密。小妹是在这里没错,因为她是我的小跟班,这是每个人都知道的事。
    “薇拉,你是不是在故意装聋作哑,根本没把我的话听进去?”
    没有人敢对派蒂姨妈装聋作哑或视而不见,这才是一件真正麻烦的事。她的声音实在太特别了,你根本不可能忽略她的存在。
    我脱掉凉鞋,让脚贴在屋瓦上,这样一来,才不至于一下子滑下去。小妹也光着两只脚丫子。我缓缓地往前移动,感觉屋顶好像被洒满了粗盐,有许多粗糙的颗粒一直在摩挲着我的短裤和皮肤。我通常不喜欢太靠近屋顶的边缘,因为我知道自己将会看到些什么,然而现在,我却正在这么做。
    我俯身向下探望,派蒂姨妈也正仰起头向上看,头发上还缠绑着发卷。她矮矮胖胖的,穿着棕色的绒布浴袍,看起来非常笨拙。从两层半楼的高度向下看,她的脸有如一块浑圆的大树桩。
    当派蒂姨妈瞥见我的第一眼时,她一脸的恼怒顿时化为惊慌的神情,她高高地举起手,像是在风中摆动的粗短的树枝,不停地挥舞着。“不要动,给我乖乖待在那里!”她吃惊地尖叫着。
    我照办。

    空气像一片凉爽的薄纱,轻轻地覆盖在我身上,天空的颜色持续变化,越来越紫,接着绽出一抹粉红,然后再渐渐地转化为炽烈的橙红。那团像火球般的橙红在天际散发光热,令小妹不得不爬进我身后的阴影中。
    我尽力地注视着那个“火球”,虽然妈妈总是警告我们不可以这么做。当我将视线移开时,甚至还可以见到好几个耀眼的太阳在我身边打转。不过我还是持续不断地回望着那颗火球,好像自己的双眼极需要这些璀璨的光芒。最后,我的眼睛终于无法再直视太阳了,只好转移目标,环顾着周围的其他景物,感觉上自己仿佛是在凝视着镜子里的影像。
    我知道事实并非如此,可是那颗火红色的太阳,看起来真的就像是从地平线上爬出来,有如小婴孩一般,摇摇摆摆地想要在地上站稳脚步。我耐心地等待,直到自己不禁开始怀疑“它是不是卡住了”,只是每当这个念头在脑袋里一闪时,我就会发现太阳又向上升了一些,然后悬浮于空中。
    那个特别的时刻,让我的心中充满喜悦。
    我仰卧在屋顶上,看着晨光驱散最后一丝黑暗。我的肚子逐渐放松,不再像刚才那么疼痛,就连身上的每一寸皮肤,也都迫不及待地想要贴近屋顶上的瓦片。小妹斜倚着身子看我,好像企图要看透我正在注视些什么,她的发绺轻轻地在我脸庞飘移滑动。我一直安静地躺着,动也不动。
    虽然不是刻意,但我又想起了昨晚的那个梦。从来没有一个梦境会如此深刻地烙印在我的脑海中,因为几乎每一个梦都会随着我清醒的神智而粉碎破裂,我越是想要拼凑,就越是记不完全。
    然而这个梦境却全然迥异,它像是一个巨大的画面清楚地重现着,它不是一幅画,而是一种会动的影像,感觉上就像电影一样,不过只是片断、不完全的,刚一出现,却又倏地消失了。
    它栩栩如生地在我眼前重现时,我知道它是真实的,因为我曾经亲身经历过这个梦境——那个宝宝死去的早晨。

    屋顶的瓦片实在太烫了,所以我无法转过身去,一直用脚抵着瓦片看霍伯姨丈,只有那些我们先前坐过的瓦片,才稍稍可以忍耐,我真不敢想像打赤脚的霍伯姨丈怎么受得了。
    霍伯姨丈挺起身子,优雅地摆手,半屈膝,慢条斯理地移步,开始跳起一种有趣而充满怀旧味道的舞步,他的手臂略向前伸,领带也随着微风摆动,他抿着嘴唇,不住地“嗯——嗯——嗯——”哼唱着。从霍伯姨丈突然起身以后,小妹就紧紧地抓我的手臂,但是后来当她看见霍伯姨丈竟然跳起舞来,原本使劲用力的手也渐渐松了。
    “嗯,嗯,叭,叭,嗯,啦……”曲调虽然不太熟悉,不过却让我联想到脚步轻踏与滑步的声音,听起来还有几分乐队的味道。霍伯姨丈穿着自己最好的一身行头,在阳光下展现出自己的翩翩舞姿,真不愧是个中高手。
    他慢慢地朝着一个方向移动脚步,然后不经意地转过身子,以一种会引发派蒂姨妈叹息的方式,缓缓地兜圆圈。接着,霍伯姨丈又深深地鞠了个躬,和刚才的优雅姿态不同,这一次他看起来就好像是屋顶之王。他挺起身子,朗朗地说:“波特太太,我从来就没有感受过这么真实的自我。”
    当我将眼神向下飘移,想看看派蒂姨妈会如何看待这一切时,突然发现派蒂姨妈竟然露出一种极有趣的表情在注视霍伯姨丈,有点像是她因为从未见过霍伯姨丈的这一面而感到惊讶,也有点像是在为他感到非常骄傲,仿佛那个在屋顶上跳舞的男人是她最精美的一组茶具,是完全属于她的。然而派蒂姨妈这种有趣的表情只是稍纵即逝,因为她马上就意识到自己身边还站着波特太太。
    “你妈妈实在不应该把你送到北方去念书。”波特太太对霍伯姨丈说。
    “即使不去,也不会有什么不同。”派蒂姨妈瞟了我一眼,几乎就要笑出来,至少她的眼神已经不再那么让人讨厌了。
    正当波特太太双手叉腰,好像准备来个绝地大反击时,毕多太太家的大门骤然开启,她从门廊探出头来大喊:“桃乐丝——”波特太太随即转过身看着她。
    “你们为什么不过来一起喝杯凉茶?”
    波特太太一脸被打败的样子。
    “我们有很棒的蛋糕呢。”提丝莉太太也从屋里透过落地窗向外嚷嚷。
    “我马上就来。”波特太太喊道。
    当落地窗拉上时,屋里突然传来一声有如鸟叫的声音。
    波特太太一语不发地走出车道,绕过篱笆,我们看着她穿过毕多太太的前院,爬上阶梯,很有礼貌地敲门。那扇大门缓缓地开启,而她则被一把拉了进去。
    “派蒂。”霍伯姨丈轻声地说。
    “我打算把这栋房子卖掉。”派蒂姨妈回答。
    “哦,胖饺子。”
    “别再叫我‘胖饺子’,”派蒂姨妈说,“我要搬到委内瑞拉去。”
    “为什么要搬到委内瑞拉?”霍伯姨丈问。
    “因为那里没有人认得我,当然啦,他们可能会听说过你和薇拉的名字,可是绝对不会有人知道我和你们有关系。还有,我一定要用假名。”
    屋里的电话铃响了,听起来有些遥远,但声音很急促。派蒂姨妈三步并两步地冲了进去。“八成是推销报纸的。”她喃喃自语,随即关上大门。
    “这扇前门从来没有像今天这么劳碌过。”我说。今天所发生的一切,顿时又都在我的脑海中一一浮现出来。霍伯姨丈叹了一口气,在我和小妹的身边坐了下来,看起来有些疲倦。
    “派蒂姨妈觉得你的舞跳得很棒呢!”我对他说。
    “你真的这么想吗?”他笑呵呵地问道。
    ……

展开
目录
第一章    清晨
第二章    一丘之貉
第三章    恼人的派蒂姨妈
第四章    诸事不宜
第五章    压不碎的坚果
第六章    朋友止步
第七章    宝宝死后
第八章    参观地道
第九章    一荚两豆
第十章    温莱特太太的女儿
第十一章  派蒂姨妈的好主意
第十二章  圣经学校的一天
第十三章  派缇波恩小姐的风波
第十四章  小猪商店的腌黄瓜
第十五章  深思
第十六章  游乐园的一天
第十七章  米莉来了
第十八章  宝宝上天堂
第十九章  派蒂姨妈驾到
第二十章  霍伯姨丈
第二十一章 最后的导火线
第二十二章 劝说
第二十三章 落单的派蒂姨妈
第二十四章 派蒂姨妈的领悟
第二十五章 长久等待的结束
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证