搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
新美国短文精品选译.轻松走出忧郁
0.00    
图书来源: 浙江图书馆(由图书馆配书)
  • 配送范围:
    全国(除港澳台地区)
  • ISBN:
    7500112866
  • 作      者:
    毛荣贵等著
  • 出 版 社 :
    中国对外翻译出版公司
  • 出版日期:
    2005
收藏
作者简介
    毛荣贵(1946年-),原籍:浙江宁波慈城,出生地:江苏镇江。1964-1970年求学于上海复旦大学,1978-1980年求学于杭州大学(现已并入浙江大学)。1993年9月入上海交通大学英语系任教;1996年应美国驻华大使James R.Sasser的邀请,以leading citizen身份遍访美国。现任上海交通大学外国语学院英语系教授,博士生导师。研究方向:翻译理论与实践,翻译与美学;迄今发表论文155篇,著作60余种。
展开
内容介绍
    “翻译茶座”是中国对外翻译出版公司继“翻译理论与实务丛书”、“系列评译丛书”之后奉献给广大读者的又一个翻译类系列读物。<br>    本系列的特点是:<br>    一、理论融入字里行间,既不追求建立体系,也少用学术术语,令人读来轻松;<br>    二、文章篇幅大小不拘,但大都内容丰富,文笔流畅,反映了作者丰富的翻译经验和丰厚的中文功底;<br>    三、由于这些文章反映了作者对翻译的切身感受,非常有个性,因此趣味性强,能引起读者的阅读兴趣;<br>    四、由一篇篇文章组成,阅读起来比较方便,无论什么时候,随手翻到一篇文章就读,读完多有收益;<br>    五、阅读这些读物可既学英语又学翻译,一举两得。这些书所选英语原文大都是好文章:词美、名美、涵义美。<br>    本书精选最新美国短文16篇,共4部分:此情无价、雨后彩虹、箴言箴诫和揽镜自视。英语原文:词美、句美、涵义美;汉语译文:译形、译意、译神韵。
展开
目录
出版说明<br>小序<br>一 此情无价<br>丽贝卡眼中的光明<br>爱之拔河<br>此爱永驻我心<br>此情无价<br>二 雨后彩虹<br>一砖一瓦<br>一个强奸受害人终于开口<br>本尼的心<br>父亲给我两次生命<br>钢铁意志<br>三 箴言箴诫<br>一个老情妇对年轻妻子的忠告<br>成功校长纵横谈<br>如何找到真爱<br>四 揽镜自视<br>自渡难关<br>脾气啊,脾气<br>你的“情商”是多少?<br>轻松走出忧郁
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证