搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
跨文化背景下文学与文化翻译
0.00     定价 ¥ 78.00
图书来源: 浙江图书馆(由浙江新华配书)
此书还可采购25本,持证读者免费借回家
  • 配送范围:
    浙江省内
  • ISBN:
    9787531760740
  • 作      者:
    作者:贾莉琴|责编:刘立娇
  • 出 版 社 :
    北方文艺出版社
  • 出版日期:
    2024-03-01
收藏
内容介绍
本书是跨文化背景下文学与文化翻译研究方向的著作。作者在参阅大量相关文献和资料的基础上,从跨文化翻译原则与策略介绍入手,对跨文化交际与文化差异、跨文化交际对翻译的影响、跨文化交际下翻译的原则与策略进行了分析研究;另外,对跨文化背景下翻译的常用方法与技巧做了一定的介绍;还就跨文化背景下的文学翻译、跨文化背景下中西民俗差异文化翻译、跨文化背景下中西其他文化翻译等内容进行了探索和研究。其中,作者致力于研究文学和文化翻译的相关论文在本著作中也有所呈现。作者旨在摸索出一条适合跨文化背景下文学与文化翻译的科学道路,帮助相关工作者在应用中少走弯路,运用科学方法,提高翻译效率;同时,对跨文化背景下文学与文化翻译研究的同行有一定的借鉴意义。
展开
目录
第一章 跨文化交际与翻译
第一节 跨文化交际与文化差异
第二节 跨文化交际对翻译的影响
第三节 跨文化交际下翻译的原则与策略
第二章 跨文化翻译的语言基础
第一节 英汉词汇差异
第二节 英汉句法差异
第三节 英汉语篇差异
第四节 英汉修辞差异
第五节 英汉语用差异
第三章 跨文化背景下翻译的常用方法与技巧
第一节 跨文化背景下翻译的常用方法
第二节 跨文化背景下翻译的技巧
第四章 跨文化背景下的文学翻译
第一节 文学翻译概论
第二节 美学视域下的文学翻译
第三节 中西方文学翻译的风格与审美
第四节 跨文化语境下的文学翻译
第五章 跨文化背景下中西民俗差异文化翻译
第一节 跨文化语境下译者的主体性
第二节 中西称谓文化差异与翻译
第三节 中西节日文化差异与翻译
第四节 中西饮食文化差异与翻译
第五节 中西人名文化差异与翻译
第六节 中西地名文化差异与翻译
第六章 跨文化背景下中西其他文化翻译
第一节 植物、动物词汇跨文化翻译
第二节 习俗、典故跨文化翻译
第三节 广告、影视跨文化翻译
参考文献
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证