搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
金·斯坦利·罗宾逊短篇集/世界科幻大师丛书
0.00     定价 ¥ 72.00
图书来源: 浙江图书馆(由浙江新华配书)
此书还可采购25本,持证读者免费借回家
  • 配送范围:
    浙江省内
  • ISBN:
    9787572710803
  • 作      者:
    作者:(美)金·斯坦利·罗宾逊|责编:宋齐//姚海军|总主编:姚海军|译者:崔龚荣秀//梁爽//小酹
  • 出 版 社 :
    四川科学技术出版社
  • 出版日期:
    2023-08-01
收藏
作者简介

金·斯坦利·罗宾逊是近代最为杰出的科幻作家之一,代表作为“火星”三部曲、“海岸”三部曲、《米与盐的年代》等。

金·斯坦利·罗宾逊于1952年出生于美国伊利诺伊州,后与父母迁至橙郡度过童年时代。他主攻语言及文学,于1975年获得波士顿大学英语文学硕士学位,又于1982年获得加州大学圣迭戈分校英文博士学位。

罗宾逊自二十世纪七十年代开始写作,如今已出版长篇作品十八部,短篇故事更是无数,被纽约时报誉为“最伟大的科幻作家之一“。他的作品向来以文笔优美、细节丰富见长。得益于深厚的文学功底及丰富的知识储备,他笔下人物栩栩如生,无论何种场景、事物、习俗,他都仿佛自己亲历过一般,写得无比真实、确切,令人叹为观止。


展开
内容介绍
从威尼斯被水淹没、投向广岛的原子弹偏离方向。到营救喜马拉雅雪人、在火星上打曲线球,再到盲人科学家发现超能量公式、蹩脚翻译器帮助外星人化解世代宿仇…… 金·斯坦利·罗宾逊在本书精选的二十篇故事当中,借笔下人物探索社会正义、个人责任、环境可持续性等现实议题。用优美细腻的文笔将一个个有悖于传统科学与习俗的世界细致而鲜活地展现在读者面前。
展开
精彩书摘

外星人都是怪人。

这艘海坦克滚动着来到高水位线上方,停下来。一侧的舱门哐当一声打开,变成一道便梯。三个巴阿尼小跑出来,其中一个看到了他,于是他们便对着他调转了便梯方向。他走下山丘来迎接他们。

当然,他们的样子很奇特。渔民叫他们“海河马”,谈起他们就像说海里有智力的河马似的,仅此而已。太荒唐了。这是和外星人打交道时的常见谬误:拿他们和最相似的星球内生物类比。随它去吧。拉姆福德对这种想法嗤之以鼻。他们真的只有脑袋像河马。当然,身躯在某种程度上也有点儿像。健硕、方正、圆润……诸如此类。不过要是你留心观察他们细小的蓝色毛发,四足上短胖但灵巧的手指,当然还有脊椎上突出的一排核桃大的赘疣时,这类比就站不住脚了。背上赘疣的作用不明,就像从脊梁骨长出的蘑菇,并不是什么养眼的光景。

话说回来,拉姆福德看过的河马照片也没多赏心悦目。总之,哪怕是透过照片,你也总能在河马的双眼中看出些名堂。它们的表情也许带着敌意,但你能一眼看出来;巴阿尼则不然。他们的脸和河马当然十分相似,就像渔民说的:屁股似的大丑脸。丑的根源是眼睛——盘子似的又圆又大,且一样扁平。透过这样的眼睛,你什么也看不出来。这一点令人好奇。有渔民称曾看到海底里有恢宏的建筑,巴阿尼在上面自在地游弋。虽说是几杯酒下肚之后的话,不过依旧有些可信度在。对兰诺克而言,他们显然是“非我族类”,也没比这里的蕨菜高级多少;至少在陆地上是这样。放眼星球的整个海域也许会不一样吧,也可能远到热带地区的所有海底生物都在进化?没法讲明白。但也可能是观光客,比如热衷于在智慧族群中到处旅行的人类。装满海水的宇宙飞船。想法可真有趣。

三个巴阿尼在拉姆福德面前站定,左边那位张开海沟似的巨口,发出一串短促的口哨声和咔哒声。根据经验,拉姆福德知道这是跟他打了个寻常的招呼,意思大概是“你好,交易联络员”。只可惜,他得靠翻译盒子才能回复:他听得出来那种声音,但自己很难发出来,而且翻译盒子还在酒馆里。

他尝试了一下,发出一般在翻译盒子里输入“你好”时发出的前几下咔哒声。接着他又补充了另一串“咔哒咔哒”声,他想,意思应该是“交易,疑问?”

左边的巴阿尼迅速回应了他。他似乎在说:贸易否定。也可能是别的。其实,拉姆福德过去过于依赖盒子来识别他们到底在说什么,不过在他看来,他们自己也很依赖翻译盒子。

拉姆福德耸耸肩。只能这样了。他尝试用口哨声来表达“翻译”,又加上“兰诺克站”几个字,然后指指小镇。

说话的巴阿尼发出表示同意的咔哒声。

超音爆破声浪滚过山丘。他们不约而同地抬起头:白色凝迹划破兰诺克的灰色天空,登陆艇正沿着陡峭的轨迹速降,往位于内陆几英里的小镇太空港去了。拉姆福德从这种极限下降的轨迹辨认出了这艘飞船:它属于伊格格拉。

接着,不寻常的一幕出现了。三个巴阿尼纷纷直立而起,冲着天空挥舞前臂,咆哮声比音爆声还响亮。

这迹象可不好。有一次,他不得不放了一枪才把一群伊格格拉从酒馆外落单的一个巴阿尼身上赶下来。动机无从知晓,这也是他唯一一次看到这两种生物同时出现。这可不是什么好兆头。如果巴阿尼需要翻译——

“砰砰砰”几声重击,三个巴阿尼重新四脚着地。随后,他们像放羊似的把拉姆福德赶到了镇上。他几乎没机会表示反对:他们脚步迅速,每一个都有几吨重,是精挑细选后派来的。

拉姆福德走进酒馆,从吧台后的架子上取下翻译盒子。这玩意儿古老又笨重,各方面都过时了。你只能输入半截英语,而它只能互译英语和程序里有的外星语言——外星人之间的直接交流完全没戏。这让酒馆惹出过不少麻烦。


展开
目录

威尼斯沉没  001

山巅之行  031

梦醒之前  055

黑云  073

好彩  109

对初始条件的敏感依赖  161

亚瑟•斯特巴奇在火星打曲线球  177

盲目的几何学家  193

我们的小镇  257

逃离加德满都  267

再造历史  347

翻译  367

冰川  391

月癫  425

苏黎世  465

文兰之梦  481

二十世纪历史图鉴  499

缪尔在沙斯塔山上  545

性别差异  563

发现生命  587

终于自由的普罗米修斯  599

柏林爱乐乐团定音鼓手,1942  605


展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证