倘若命运终成定局,你是否还会徒劳地追寻那转瞬即逝的亮光?
★诺贝尔文学奖获奖作品,日式物哀之美的深度书写,凝望人间悸动与徒劳瞬间的窗口。
★曾八次被改编为影视剧,川端康成耗时13年、引以为傲的心血之作。
★国bao 级翻译家、“中国引入川端康成DiYi人”高慧勤巨献!家人亲自审读,逐字修订。
★该译本直接影响余华、莫言、贾平凹、阿城等一代作家,北大、清华推荐阅读!
★现代日本抒情小说的古典名作,装饰了昭和的文学史。日本的美都藏在川端康成的小说里!
★完整收录《雪国》《岁月》两篇小说,附川端康成诺奖演说词及授奖词
★金衣奖获奖设计师许晋维操刀,借“冬日静谧萧索之下的雪落感”,找寻川端康成式的物哀之美。
平装双封设计。护封选用大地纸,内封选用高档牛皮纸,唯美烫银工艺,深度还原日式美学。书脊制作川端康成人像剪影,契合其50周年纪念珍藏价值。
★每个人的内心深处,都藏着一个雪国,如黑暗中的一颗星,照拂着生命。
★生命的虚无、洁净、哀伤,在这里达到了美的极致。
穿过县境上长长的隧道,便是雪国。夜空下,大地赫然一片莹白。火车在信号所前停了下来。
姑娘从对面的座位上起身走来,放下岛村面前的车窗。顿时卷进一股冰雪的寒气。姑娘探身窗外,朝远处喊道:
“站长先生!站长先生!”
一个男人提着灯,慢腾腾地踏雪走来。围巾连鼻子都包住了。帽子的皮护耳垂在两边。
岛村眺望窗外,心想:竟这么冷了吗?只见疏疏落落的几间木板房,像是铁路员工的宿舍,瑟缩在山脚下。不等火车开到那里,雪色就给黑暗吞没了。
“站长先生,是我。您好。”
“哦,是叶子姑娘呀!回家吗?天儿可又冷起来啦。”
“听说我弟弟这次派到这儿来工作,承您照顾啦。”
“这种地方,恐怕待不了多久,就会闷得慌了。年纪轻轻的,也怪可怜的。”
“他还完全是个孩子,请您多加指点,拜托您了。”
“好说好说,他干活很卖力。这往后就要忙起来了。去年雪可大哩,常常闹雪崩,火车进退不得,村里送茶送饭的也忙得很呢。”
“站长先生,看您穿得真厚实呀。弟弟来信说,他连背心还都没穿呢。”
“我穿了四件衣服。那些年轻后生,一冷便光是喝酒。现在着了凉,一个个横七竖八全躺在那儿了。”
站长朝宿舍方向扬了扬手上的灯。
“我弟弟他也喝酒吗?”
“他倒不。”
“您这就回去?”
“我受了点伤,要去看医生。”
“噢,这可真是的。”
站长的和服上罩着外套,似乎想赶紧结束站在雪地里的对话,转过身子说:“那么,路上多保重吧。”
雪国
岁月
授奖词
日本的美与我——诺贝尔文学奖授奖仪式上的演说词