本书在国内首次推出英国现任桂冠诗人阿米蒂奇的佳作!
本书选录英国桂冠诗人的不朽佳作:有被历史小说家兼诗人司各特称为“光荣的约翰”德莱顿的作品,有吹响英国浪漫主义号角的华兹华斯的不朽诗作,还有被T.S.艾略特称之为“英伦最伤感的诗人”丁尼生的短小精悍的诗歌。无论是声称“我以希望为生”的身兼医生和诗人双重身份的布里奇的佳作,还是被誉为“大海的诗人”梅斯菲尔德的诗歌,抑或20世纪最伟大的抒情诗人之一塞西尔·戴·刘易斯的妙笔都会给读者别开洞天的感觉。
罗伯特·骚塞(Robert Southey,1774—1843)
他将许多词汇引入英语,譬如,“自传”(autobiography)。《布连海姆战役后》是最早的反战诗之一,颇有深意
浪漫主义诗人,作家。与威廉·华兹华斯和塞缪尔·泰勒·柯勒律治并称为“湖畔诗人”。他出生于英国布里斯托尔,曾在威斯敏斯特学校就读,因写了一篇反对学校体罚学生的文章,被开除学籍。之后来到牛津大学贝利奥尔学院学习,在校期间,因沉醉于法国大革命,写下长诗《圣女贞德》(Joan of Arc)。之后结识诗人柯勒律治,二人合力写下剧本《罗伯斯庇尔的堕落》(The Fall of Robespierre)。1794年第一部诗集问世。同年他与柯勒律治以及英国诗人罗伯特·洛弗尔计划在美国萨斯奎汉纳河岸建立乌托邦社会,但未能实现。1808年,以笔名Don Manuel Alvarez写下《来自英格兰的信》(Letters from England)。1809年至1838年一直为期刊《季度回顾》(Quarterly Review)撰文。1813年因沃尔特·司各特的婉拒而获得“桂冠诗人”头衔。1819年结识苏格兰土木工程师托马斯·特尔福德,并随其到苏格兰高地考察工程项目,1829年发表作品《1819年苏格兰旅行日记》(Journal of a Tour in Scotland in 1819)。1837年收到一封夏洛蒂·勃朗特的信,信中夏洛蒂希望自己写的诗能得到他的指点,骚塞在回信中称赞了她的写作天赋,但同时写道:“文学不应该是女人的事业。”骚塞将许多词汇引入英语,譬如,“自传”(autobiography)一词。他为不少名人撰写了传记,譬如约翰·班扬、约翰·卫斯理、威廉·考珀、奥利弗·克伦威尔和霍雷肖·纳尔逊(其传记自出版以来一直畅销,1926年被搬上银幕)。出版过童话故事《三只小熊》(The story of the Three Bears)。他的名诗《布连海姆战役后》(The Battle of Blenheim)是最早的反战诗篇之一。骚塞还是著名的葡萄牙语和西班牙语学者,翻译了不少作品。此外,他还撰写了一些历史书籍,如《巴西历史》(History of Brazil)和《半岛战争史》(History of the Peninsular War)等。晚年因思想趋于保守而招致同时代的文人诸如拜伦等的不齿。逝后葬于克罗斯威特教堂。
去吧,情人卡
去吧,情人卡,去告诉我心爱的姑娘
她美丽的身影总是浮现我眼前
告诉她在修道院寂寥的漫漫长夜
我郁郁地徘徊在阴影里
告诉她我喜欢远离尘嚣
告诉她当幕色降临,我辞别人群
独自在教堂的穹顶下聆听圣钟
倾泻而下的钟声仿佛她幽怨的歌声
告诉她,她不在身边, 我悲戚、叹息
告诉她,她使我魂牵梦萦
臆想中我看到她明媚的双眸
看到她脸上微笑洋溢
在静谧寂寥的树林里
因思念她我发出爱的叹息。
……