《西域南海史地考证译丛》冯承钧民国二十一年译,十二章,民国二十三年商务印书馆本。此书所译注研究出于《通报》八篇,出于《亚洲报》一编,出于《梵衍那之佛教古迹》一篇,出于河内远东法国学校二十五年纪念刊《亚洲研所》二篇等共计十二篇,其中十篇是伯希和的研究,一篇是斯坦因的研究,一篇是司马帛落的研究。其中与“海上丝绸之路”有关的有《唐元时代中亚及东亚之基督教徒》、《马可波罗行纪沙海昂译注正误》、《诸藩志译注正误》、《宋初越南半岛诸国考》、《关于越南半岛的几条中国史文》等。冯承钧,精通法文、英文、比利时文、梵文、蒙古文、阿拉伯文、波斯文,兼及古回鹘语、吐火罗语和蒙语八思巴字,并精通中国史籍,在历史学、历史地理学、历史语言学和考古学等方面都有较深的造诣,遂在史地研究考证方面卓然成家。
展开