绪论
第一节 选题缘由
一、解决多元文化背景下汉语交际冲突的实际问题
二、促进汉语多元文化言语社区的发展
三、推动学科和理论研究
第二节 研究现状
一、跨文化交际研究
二、话语冲突及相关研究
第三节 研究内容
第四节 研究意义
第五节 理论基础和研究方法
一、理论基础
二、研究方法
第六节 语料问题
第一章 多元文化背景下的汉语交际的界定及其基本特点
第一节 多元文化与多元文化交际
第二节 多元文化背景下的汉语交际
第三节 多元文化背景下汉语交际的基本特点
第四节 多元文化背景下汉语交际的模式
一、多元文化交际单线模式
二、多元文化交际双线和多线模式
第二章 多元文化背景下汉语交际冲突的产生及其类型
第一节 多元文化背景下汉语交际冲突
第二节 多元文化背景下汉语交际冲突的过程
一、冲突的潜伏期
二、冲突的萌芽期
三、冲突的激化期
四、冲突的结束期
第三节 多元文化背景下汉语交际冲突的类型
一、常规冲突
二、失序冲突
第三章 多元文化背景下交际冲突的语篇特征
第一节 话语重叠
第二节 话语重复
第三节 会话修正
第四节 有意回避
第五节 冲突中的语码转换
第四章 多元文化背景下汉语交际冲突的导因
第一节 价值取向差异
一、个人主义和集体主义
二、权力差距
三、高/低回避不确定性
四、个体差异
五、面子问题
六、时间观
第二节 社会规范差异
一、礼仪风俗
二、行为规范
第三节 语言因素
一、语言情感
二、语言能力
第四节 跨文化因素
一、跨文化交际意识淡薄
二、文化定势
三、文化竞争
第五章 多元文化背景下交际冲突的应对策略
第一节 增强跨文化交际意识
第二节 树立“世界汉语”观念
第三节 掌握避免冲突的策略
一、回避策略
二、妥协策略
三、说服策略
四、协调策略
结语
一、基本结论
二、存在的不足和需要进一步探讨的问题
参考文献
一、学术专著
二、连续出版物
三、论文集
四、学位论文
展开