搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
黑奴吁天录
0.00    
图书来源: 浙江图书馆(由图书馆配书)
  • 配送范围:
    全国(除港澳台地区)
  • ISBN:
    9787505440203
  • 作      者:
    (美)哈丽叶特·比切·斯托著
  • 出 版 社 :
    朝华出版社
  • 出版日期:
    2017
收藏
编辑推荐

  清末民初文献丛刊(影印本):

  古有先秦诸子百家争鸣,近有民国大师百花齐放,西学东渐东西交融,尽享思想学术文化盛宴。

  世界经典名著,美国作家斯陀夫人的作品《汤姆叔叔的小屋》,吹响了美国反对蓄奴制的号角,导致了美国南北战争的爆发,被林肯成为“导致一场伟大战争的书”,成为19世纪美国仅次于《圣经》的畅销的小说,被翻译成了20多种文字在国外出版。这部大洋彼岸的小说,经我国近代翻译家林纾与魏易合作翻译完成,在当时对唤醒民众“勤求新学,振作志气,爱国保种”民族意识产生过巨大的作用。


展开
作者简介

  林纾(1852-1924),近代文学家、翻译家,字琴南,号畏庐,别署冷红生,福建闵县(今福州市)人。他举人出身,既没上过洋学堂,又没出过国,对外国语言、民情风俗不熟,但一生却翻译了180余部西洋小说。这些西洋小说被总称为“林译小说”,其中有许多出自外国名家之手,如英国作家狄更斯著的《大卫.科波菲尔》、英国哈葛德的《天女离魂记》、俄国托尔斯泰著的《恨缕情丝》等。林纾因此被公认为中国近代文坛的开山祖师及译界的泰斗,并留下了“译才并世数严林”(康有为赠诗语)的佳话。


展开
内容介绍
  即小说《汤姆叔叔的小屋》。林纾译此书时,正值光绪辛丑年(1901年,“辛丑条约”签订之年),译者“触黄种之将亡,因而愈生其悲怀”,所作序及跋也是有感而发,以期以《黑奴吁天录》一书,“为振作志气,爱国保种之一助”。《黑奴吁天录》根据美国作家斯托夫人的小说《汤姆叔叔的小屋》改编而成。该作品的主题思想就是呼唤中国人民警醒起来,为祖国的独立、自由、平等而奋斗。
展开
精彩书评

  ★美国总统林肯在白宫接见斯陀夫人戏谑地称她是“写了一本书,酿成一场大战的小妇人。”

  ——林肯

  ★斯陀夫人的《汤姆叔叔的小屋》是文学史上伟大的胜利。

  ——著名诗人亨利·华兹华斯·朗费罗

  ★撇开小说写作的氛围不谈,《汤姆叔叔的小屋》不失为反映一个时代、一个国家的一部伟大的民间传记。

  ——范怀克·布鲁克斯

  ★斯陀夫人所作的《黑奴吁天录》为《汤姆叔叔的小屋》的另一译名描写了黑奴受地主虐待之苦况,辛酸入骨,读者为之泪下,于是激起南北战争,而黑奴才获得自由了。

  ——苏雪林

  ★首次听到了美国女作家斯陀夫人的小说《黑奴吁天录》,美国南部黑奴们的悲惨命运和他们勇敢抗争的故事,心激动不已,紧握着眼泪湿透的手绢,在枕上翻来覆去,久久不能入寐。

  ——冰心


展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证