搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
尤哈
0.00    
图书来源: 浙江图书馆(由图书馆配书)
  • 配送范围:
    全国(除港澳台地区)
  • ISBN:
    9787515349275
  • 作      者:
    尤哈尼·阿霍著
  • 出 版 社 :
    中国青年出版社
  • 出版日期:
    2017
收藏
编辑推荐
  有人说,了解芬兰文学,*好的方法莫过于陪她赤脚在清晨的草地上散步,请她尝一尝山坡上的野草莓。芬兰文学的韵味就在其中。如果能陪她到赫尔辛基的市场上走一走,徜徉在惬意的阳光中,就更好了。或许你也能带她去看一看停靠在港口上的国际商船,沿街叫卖海味、蔬菜和鲜花的妇女:这是芬兰的大自然和文化、城市生活和乡村生活的交汇点。也正是这种交融、角力,成为芬兰文学的母题。

  本辑《芬兰文学丛书》收录芬兰文学史上具有代表性的两位作家阿历克西斯·基维和尤哈尼·阿霍的代表作,由《库勒尔伏》《尤哈》《铁路》三部文学作品组成。丛书跨越时空,带领读者穿越到19世纪末,或去剧场看一出拷问灵魂的史诗剧;或放逐在河流中,感受生而为人的原罪;或听一曲且行且远的乡村挽歌,感受世纪末芬兰众生相……正如被紫罗兰黑色填充的北欧夜空,芬兰文学时而瑰丽,时而浪漫,时而深邃,时而寂静,成为世界文学中一颗璀璨的星。
展开
作者简介
  作者:尤哈尼·阿霍,原名Johannes Brofeldt,芬兰文学家。1861年出生于芬兰东部萨伏省的一个牧师家庭。1880年进入赫尔辛基大学学习。1883年他创作了短篇小说《当父亲买灯的时候》,踏上了文坛。随后相继发表了小说《铁路》《牧师的女儿》《尤哈》等。他的作品大多数描写芬兰普通人的生活,被誉为“芬兰人民形象”的塑造者,曾先后12次被诺贝尔文学奖提名。

  译者:余志远,1935年生,浙江鄞县人。资深翻译家。1957年毕业于北京外国语大学英语系。1958年,作为我国第一批赴芬兰留学生,在赫尔辛基大学学习芬兰语言与文化。1960年回国,任教于北京外国语大学,并从事芬兰文学翻译。主要译作有《明娜·康特作品选》和《兔年》。《神圣的贫困》获鲁迅文学奖提名奖(文学翻译)。
展开
内容介绍
  《尤哈》发表于1911年,是阿霍*成功的的小说之一。故事发生在芬兰东部卡累利亚地区,年老的尤哈不顾母亲的反对,娶了年轻的妻子玛丽亚,而玛丽亚却同借宿的商人谢美噶私奔。善良憨厚的尤哈始终坚信玛丽亚是被掳走的,不顾艰难,寻找玛丽亚。谢美噶是一个情场浪子,欺骗了玛丽亚的感情。玛丽亚为了重新回到尤哈身边,编了她被掳走的谎言。当玛丽亚带尤哈接她和谢美噶的孩子时,谎言被揭穿了,尤哈纠结万分,一方面痛恨玛丽亚的欺骗,另一方面又对把谢美噶打成残废而心怀愧疚;一方面耿耿于怀玛丽亚不愿意给自己生孩子,痛恨玛丽亚和那个私生子,另一方面又担心他们的安危,拼尽全力想送他们回家……在激流中结束了自己的生命。无论善良憨厚的尤哈还是跟谢美噶私奔了的玛丽亚,无不被命运捉弄。他们也抗争,也逃离,但终究还是回到命运原点,极具悲剧色彩。作品曾两次改编成歌剧,四次拍成电影。
展开
精彩书摘
  《尤哈》:
  第1章
  一座高山的山坡上,一个长长脊背的男人,身着一件麻纱衬衣,脚穿一双桦树皮鞋,正在树林里伐木开垦。一棵桦树刚倒下,他就砍向另一棵桦树,树上的叶子开始唰唰地颤动,接着破碎的木片就向四处飞扬。他砍伐腿肚子粗的树木就同砍伐矮小的树丛那样利索,而且从不直起腰来。
  他在山坡上辛苦劳作的那座小山坐落在广袤无垠的荒原上,那里到处耸立着这样的山丘,宛如水洼地里的小土包。所有别的山头上,树林一直覆盖到山顶,而只有这座山头,向阳的山坡已经开始被开垦了,从山下正在往山顶挺进,不过完成了还不到一半儿。尽管如此,在这片一望无际的荒原上,一小块空地已经出现了,这是原始森林中的一个凹痕。放眼望去,坡上一片黑麦地泛起绿波,往下是青草地,再往下是沟壑,沟壑后面有一幢农合,它坐落在一块长长的岬角的尽头,环抱着岬角的是小小的湖泊、弯弯扭扭的水道和急流。
  从他砍伐树木的地方,他可以看见这幢房子。他停了一会儿,眼睛往下看了看。他看见了那块麦地、自己的房子、岬角以及急流。他举起斧头,好像要把斧头砍在树桩上准备喘口气,但他却又砍向另一棵大树,并且又开始摆动起来——他就是这个长长脊背,身着麻纱衬衣,脚穿桦树皮鞋的人。
  斧头举起来,又砍下去,从树干上拔出来,又插进去。当一棵树哗啦一声倒下,另-棵树就已经开始颤动。这个人的思绪也随着劳动的节奏而起伏。一会儿这样想,一会儿又那样想。但是不管怎么样,思绪总是从刚终止的地方继续,又在刚开始的地方结束,因为要摆脱那些想法或者接受那些想法总会遇到同样的困难。
  “难道我们又非得怒气冲冲地分手吗?——难道她一定要说这样刻毒的话吗?她怎么能说出这样的话呢?尽管她说的是事实——她说我是‘驼背老头儿——罗圈腿——尖下巴’,我有什么办法呢?先天的缺陷我是无能为力的。你嫁我的时候,你是看见的。你到我家时,你是知道的。你知道我的左腿是瘸的——然而你怎么能这样说呢?”
  他停止砍树,把斧头放在地上,并且坐了下来。
  “没错儿,我是老了。我从来也没有吹嘘过我的外貌。但是,难道她的眼睛就非得像凶暴的恶狗那样闪动吗?即使我抚摸一下她的肩膀,难道她非得对我大发雷霆吗?说什么‘滚开!别碰我!’她险些用长柄勺子揍我。我只是想抚慰她一下,让她不要再生气——这样我们就可以和解——我总是对她让步,我什么时候对她使用过暴力啦?!”
  “以往,当她说了几句刻薄的话,她很快就会后悔,并且会跟我和解。这次,我真希望她现在能把饭送来,这样一切都会重归于好。当我听到她走来时,我会老远就向她表示,我已经把一切都忘掉了。如果今天她能像从前一样边走边唱,让歌声在林子里回荡,那么我在这儿就会像公牛一样吼叫,像灰熊一样咆哮,以此表示我已经把一切都忘掉了,希望她也是如此。”
  他是相信她会来的。暖洋洋的阵风吹得树叶沙沙作响,片刻的歇息使他平静了下来。即使她说了这些话,那也是气头上说的话,或者是别的什么东西惹怒了她,但不是我。就像从前她还是个小姑娘时那样,我会把她抱起来,让她坐在桦树中间的树权上。她会坐在布谷鸟啼叫的那棵树上,而我就坐在这儿的树墩上,我管她叫布谷鸟,我称她为林中女神——这些东西她很愿意听,尽管装作没有听见似的,而且,当她沿着牛车行驶的小道走时,还会情不自禁地唱了起来。然后她会大声喊道:“帮我一下,尤哈。除非你帮我,否则我下不来了!”——她会像小孩一样紧紧抱住我的脖子,让我把她抱起来,穿过林中空地,一直抱到柔软平滑的青草地上。
  ……
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证