《碧奴》的故事是一个巨大的隐喻,“长城”是隐喻,“哭泣”也是隐喻,在隐喻中讲述苦难和悲伤的故事。
小说中,眼泪之河正如人心之向背,以一种哀而不怨的方式尽情倾诉并无坚不摧。而碧奴,一个最卑微的生命唤醒了千千万万同样卑微的生命,组成空前悲壮的青蛙之河,掀开了宏图霸业下的累累白骨,在神话似的经历中,隐藏着无数个卑微生命最真实最强烈的愿望——幸福的家庭、安宁的日子,舍此并无他图。
【相关背景】
“重述神话”是由英国坎农格特出版社发起,包括英、美、中、法、德、日、韩等四十多个国家和地区的知名出版社参与的首个跨国出版合作项目,已加盟的丛书作者包括诺贝尔奖、布克奖获得者及畅销书作家,如大江健三郎、玛格丽特·阿特伍德、齐诺瓦·阿切比、若泽·萨拉马戈、托妮·莫里森、翁贝托·艾科、中国作家苏童、阿来等。
重庆出版社是“重述神话”项目在中国大陆的唯一合作机构。策划出版的作品包括:《碧奴》,著名作家苏童重述孟姜女哭长城的传说;《格萨尔王》,著名作家阿来重述藏族神话史诗《格萨尔王传》。
《碧奴》迄今版权输出24个国家和地区,已出版21个语种版本,创下图书版权输出国内之最。《碧奴》出版以来,先后荣获全国城市出版社优秀图书奖、输出版优秀图书奖、重庆市第十届 “五个一工程”文艺类图书入选作品奖、《当代》长篇小说 2006年度五佳奖等大奖,以及中宣部向大众推荐优秀读物。
展开
——苏童
★《碧奴》把大历史和小历史写得非常好。苏童把宏大的历史的叙述,变成各种小人物的综合。他把人在大的历史里面、在特殊时代里的传奇故事改变了,改变的方向,出现了一种孤零零的个人的历史。——张颐武
★这本书给人很棒的阅读体验,展现了神话故事的美妙、跳跃、曲折、生动。这本书有丰富的想象力,时而强烈,时而宽容,时而残酷,时而柔情。一个古老的童话故事,以及一个成熟的复述人。——《纽约观察家》
★阅读复述的神话,是一场特殊的旅行。苏童的文字,让我们领略了中国语言的视觉艺术,以及斑斓的画面场景。苏童的电影《大红灯笼高高挂》就让人惊讶于那场视觉盛宴,而这部神话作品的画面也一直在脑海中回荡。——《泰晤士报》