搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
狂欢巴西
0.00    
图书来源: 浙江图书馆(由图书馆配书)
  • 配送范围:
    全国(除港澳台地区)
  • ISBN:
    9787224096330
  • 作      者:
    陈威华著
  • 出 版 社 :
    陕西人民出版社
  • 出版日期:
    2011
收藏
作者简介
    陈威华,浙江洞头人,毕业于南京大学法语专业,供职于新华社,曾在摩洛哥、古巴和瑞士等国生活和工作过。现作为新华社记者常驻巴西。
展开
内容介绍
    巴西地处南美,国土面积达854万平方千米,人口1.9亿,是南半球最大的发展中国家。近些年来,巴西政局稳定,经济水平蒸蒸日上,与中国、俄罗斯和印度一起被称作“金砖四国”。
展开
精彩书摘
    罗马帝国式微之后,阿拉伯人在伊比利亚半岛上统治了将近500年,不仅改造了西班牙和葡萄牙的人种,也部分改造了葡萄牙语。从15世纪开始,葡萄牙语操着受日耳曼语和阿拉伯语影响的语言扬帆出海,在南美洲找到了一片乐土,用巴西语言学家法拉埃尔。卡帕内玛的话来说:自从卡布拉尔抵达巴西后,巴西“葡萄牙语”就在不停地进化之中,再不是纯正的葡萄牙人所通用的那种葡萄牙语,而变得越来越巴西化。
    以葡萄牙人为主的欧洲殖民者在巴西境内邂逅了大约1200个印第安人部落。殖民者与他们基本上算是友好相处,互通有无,双方发展出许多种融合了葡萄牙语和印第安人土语的“通用”语言,分别在圣保罗地区和亚马孙地区使用。
    虽然这些语言如今已不复存在,但是许多词汇仍然沿用至今,比如圣保罗有个著名的展览馆,叫做“安年比”(Anhembi),在“通用”语言中,是“喧嚣河流”的意思。而像木薯(tapioca)、鳄鱼(jacar6)和著名的保健饮料“阿萨伊”(Acai),则来自亚马孙地区使用的通用语。
    由于众多殖民地原住民拒绝接受成为奴隶的命运,殖民者只好从非洲运来了大批黑人,这使得许多非洲土语词汇也大量进入通用语言中,几乎所有非洲语言的音调都能在今天的巴西语中得到体现。
    巴西发现了金矿和众多宝石矿之后,葡萄牙加大了对这片殖民地的控制力度。1758年,葡萄牙王室宣布:在巴西不许讲通用语,而只能使用标准葡萄牙语。之后,葡萄牙王室为避拿破仑大军的锋芒,流落到了里约热内卢,葡萄牙人说话时特有的翘舌S音开始在巴西流行,直到今日,里约热内卢人的说话都是这个味道,而圣保罗及内陆地区的居民,一般则发平舌S音。
展开
目录
人文风情
百年难树巴西木
杂交巴西话
不独立,毋宁死
贤明皇帝
南极法兰西
里约热内卢香街
浩瀚大“海”
被咖啡“绑架”
掘地40英尺
未来派建筑
贫民大楼
将计就计
白琴黑键
巴西贝多芬
监守自盗
伊帕内玛女郎
半世纪歌王
签名征集员
巴西首富
桑巴女王情事
现代土著
天才学生
圣克里斯托万保佑
最佳品牌
政坛名流
未来之国
绰号“鱿鱼”
抗癌斗士
橡胶园人生
穆里希共和国
没有作品的文学院院士
亮红牌
超人裤衩
博客政治
民主游戏
社会万象
贫民区的五个故事
“鼹鼠大盗”在行动
池鱼之殃
矿工警察
暴力地图
囚满为患
福利院
披萨饼师傅
自导自演
法网恢恢既疏且漏
尊老爱幼
租间厂房开会
在犬舍里开公司
苛捐杂税
如此教堂
办教堂
……

狂欢巴西
足球王国
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证