搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
《论语》英译研究的功能语篇分析途径
0.00     定价 ¥ 69.80
图书来源: 浙江图书馆(由JD配书)
此书还可采购15本,持证读者免费借回家
  • 配送范围:
    浙江省内
  • ISBN:
    9787566830029
  • 作      者:
    陈旸
  • 出 版 社 :
    暨南大学出版社
  • 出版日期:
    2021-03-01
收藏
作者简介

陈旸,中山大学博士,华南农业大学外国语学院副院长、教授、硕士生导师,华南农业大学生态语言学研究所副所长,广东外国语言学会秘书长,中国英汉语比较研究会英汉语篇分析专业委员会副秘书长。主译《生态语言学:语言、生态与我们信奉和践行的故事》。在《外语与外语教学》《中国外语》《外国语文》《山东外语教学》《北京科技大学学报》《鄱阳湖学刊》等较有影响力的刊物上发表学术论文多篇。主持省部级以上项目多个。研究兴趣:功能语言学、语篇分析、应用语言学、翻译研究和生态语言学。 

展开
内容介绍

本书采用的是功能语篇分析的途径,运用系统功能语言学的理论和方法研究《论语》与其英译文。同时恰当运用韩礼德(M.A.K. Halliday)创建的理论框架探讨翻译文本与其交际功能之间的关系,来实现对识别《论语》及其英文翻译的特征、探讨该翻译文本的译者翻译该文本的目的、探寻适用于像《论语》这样的经典翻译的翻译质量评估方法三方面的有效研究。  

展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证