搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
中国近代报业的起点:澳门新闻出版史(1557-1840):Macao press history 1557-1840
0.00    
图书来源: 浙江图书馆(由图书馆配书)
  • 配送范围:
    全国(除港澳台地区)
  • ISBN:
    9787509785966
  • 作      者:
    林玉凤著
  • 出 版 社 :
    社会科学文献出版社
  • 出版日期:
    2015
收藏
作者简介
  林玉凤,女,生于澳门。曾任记者,现任澳门大学传播系助理教授兼社会科学学院助理院长。澳门大学文学士,中国人民大学法学硕士及新闻学博士,1997年起在澳门大学任教,曾为英国剑桥大学访问学者以及中国王宽诚基金会青年学者。长期从事传播史、传媒与社会变迁以及澳门问题研究。已出版多部诗集、文集及学术专著。
展开
内容介绍
  本书研究的是鸦片战争前的澳门新闻出版事业,研究的年限为1557年葡人正式入居澳门至1840年,时间跨度近300年,包括耶稣会传教士利玛窦和罗明坚的宗教出版活动、基督教新教传教士马礼逊的宗教和新闻出版活动,以及林则徐和马礼逊的译报活动等。本书在廓清历史疑团、填补中国新闻史上澳门部分的一段历史空白的同时,从不同角度总结了鸦片战争前澳门新闻出版事业在澳门史、中国新闻史、出版技术史以及中西文化交流史上的意义,具有较大的学术价值。
展开
精彩书摘
  《中国近代报业的起点:澳门新闻出版史(1557~1840)》:
  这些都说明,十六世纪天主教人华时,以耶稣会为代表的天主教传教士,在1588年引入西学——西方活字印刷术以前,曾经以中式雕版进行印刷活动,刻印了他们首次用中文译出的“天主”二字,这才是中西初识时技术交流的起点,十六世纪八十年代初,传教士来华后首先进行的,不是西学东渐,而是东学西用。澳门出版史的开端,很可能是由传教士的中文著作以中式雕版印刷开始的。
  第四节 西方活字印刷术首度传人中国
  澳门是西方近代活字印刷术最早传人中国的地方,可是,它的第一次传人,几乎只是路过。
  白乐嘉在《澳门出版的开端》中,对第一部运抵澳门的西式活字印刷机在亚洲的“行程”有很仔细的记载和描述。这台印刷机在十六和十七世纪曾经两度运到澳门,第一次是为了运到日本,第二次是从日本撤退,等待机会运到马尼拉。
  1582年,四名日本天主教特使到欧洲访问并取得成功。欧洲之行期间,当时的耶稣会远东教务视察专员(Visitor of the Society of Jesus in the Far East)范礼安神父(Alexander Valignano,S.J.)提出,使用印刷机可以辅助日本的传教工作。于是,他们便带了一部西式的活字印刷机回日本。
  日本天主教特使在回程时,先停留在途经的果阿(Goa),并在1588年印刷了其中一名特使的演说,将之印刷成小册子(little book)。特使团在离开果阿后,在马六甲稍事停留再前往澳门,在1588年8月11日抵达澳门,准备在澳门度过冬季,同时静候日本政府批准特使团赴日。
  ……
展开
目录
第一章 导论/001
第一节 澳门新闻传播史的意义/003
第二节 国内外研究现状/006
第三节 视角和框架/011
第二章 十六世纪天主教在华传播策略:印刷出版/014
第一节 十六世纪天主教来华的背景/014
第二节 耶稣会在华传教策略:以澳门为基地,以出版为渠道/023
第三节 天主之名:中式雕版刻印的早期宣教文献/029
第四节 西方活字印刷术首度传入中国/050
第五节 早期天主教在澳出版物的意义/055
第三章 从传教到采访:基督教传入与澳门近代出版事业/059
第一节 基督教来华的背景及其与澳门的关系/060
第二节 马礼逊早期出版活动考:中式雕版印刷的宗教书刊/065
第三节 东印度公司印刷所时期:中国境内第一所西式印刷所/074
第四节 澳门马家英式印刷所时期:中国近代报刊的孕育/089
第五节 马礼逊出版工作的意义及影响/095
第四章 本土政争与澳门葡文报刊的开端/103
第一节 《蜜蜂华报》的历史疑点及《消息日报》是否存在/104
第二节 澳门早期政制发展及《蜜蜂华报》的出版背景/113
第三节 《蜜蜂华报》的特点/117
第四节 澳门葡文报刊业的开端及其后续发展/121
第五章 马礼逊与中国首份中文报刊和双语报刊/130
第一节 澳门的第一份中文报刊:《杂闻篇》的发现经过及其特征/131
第二节 《杂闻篇》的内容特点/133
第三节 《杂闻篇》的多个“第一”/138
第四节 《依泾杂说》、《杂文篇》与《传教者与中国杂报》考/140
第五节 中国最早的中英文合刊报刊──《传教者与中国杂报》/147
第六节 《传教者与中国杂报》的意义/166
第六章 鸦片战争前澳门的译报活动/171
第一节 马礼逊译报与《中文原本翻译》的出版/172
第二节 外国人社区的形成与英文报刊的出版/182
第三节 林则徐译报与“澳门新闻纸”的辑录/191
第四节 “澳门新闻纸”的内容特点/197
第五节 马礼逊和林则徐译报活动比较及国人早期的报刊功能观/200
第七章 结论/205
第一节 澳门新闻出版史上的疑团/205
第二节 近代澳门新闻出版史的意义/208
参考文献/215
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证