因为这些量表已经被不同的研究人员在不同的研究环境下反复使用过,证实了这些变量的稳定性和准确性,信度和效度是量表成熟的标志,而使用成熟的量表的风险也较小。
其次,这些文献中被反复使用的量表的认可度高。在高水平期刊上发表的实证论文常常采用高质量的量表,这些论文的发表又强化了这些量表的权威性,使得更多学者使用这些量表。这些量表的反复使用有助于提升其质量,这种循环式反复使用的量表在学术领域渐渐产生品牌效应,学术界更加认可它们。
沿用现有量表也有一定的局限性,包括文化上的局限性、时间上的局限性和语言上的局限性。中国传统文化和西方文化的差异,产生了测量量表在文化上的局限性,虽然时代的进步缩短了这一差异,但是民族文化的内涵以及对人的心态和行为的影响仍然是不可忽视的。大多数现有的理论和量表都是对西方文化进行观察和总结的,将其应用在跨文化的环境中,需要仔细研究其跨文化的实用性和可行性。一个量表从创建到成熟的过程往往比较漫长,因此在沿用现有量表时,需要考虑这些量表的时效性,以及量表的持续可行性。沿用西方的量表,需要准确的翻译,而这是研究者面临的一个巨大考验。词汇的外延不同,因文化而异,语义上的差异也使得研究者在翻译时会带入主观意愿。
因此,在沿用现有量表时应该确认量表的适用性、可行性、完整性和准确性。研究人员要确认量表的适用性,包括概念上的适用性、文化上的适用性和样本上的适用性,这一点在跨文化研究中尤其重要。研究人员要确认量表的可行性,在一个高度信息化的社会,我们往往很容易获取量表,但是需要注意的是并非所有的量表都是可以随意无偿使用的,研究人员应该主动与量表的创建者联系,取得使用量表的许可,在绝大多数情况下量表的创建者会同意使用他的量表。确认量表的完整性是指一旦选定了量表,就应该尽量沿用量表中的所有项目,不要随意删改。如需删减量表中所含的项目,需要非常谨慎,因为删减项目就可能会影响该量表的内容和信度。即使因为建立在理论基础上的删减项目,也必须仔细测试删减后的量表的信度和效度。用四个问题来测试一个变量实不为多,因为太少的问题难以稳定地测评被测试者之间的差别以及答案本身的稳定性,从而难以达到较高的信度。问卷设计的一个重要准则是准确而简约,在追求简约的同时不可忽视准确性。研究人员要确保翻译的质量,优质的翻译是量表质量的保证,从事翻译量表的人员应该是既要精通双语,又要精通对应的学习领域,要确保翻译者认真负责,对翻译工作拥有高度的工作热情。如果量表有现成的译本,而该译本已经被证实具有很高的信度,则可以选用现有的译本,这些译本为中文的调查问卷提供了宝贵的中文量表。
……
展开