格里兰,“五月花号”新教徒爱德华·富勒的第12代孙,生长于佛罗里达州甘斯维尔,获佛州大学英美文学和传播学双硕士学位。诺曼在佛州“WRUF-FM”和“WUFT_FM”电台开始其主持人和制作人生涯,1983年起,一直供职于威斯康星外I公共电台。他已有三部作品出版:长篇小说《沙地大厦》、《棕榈街谋杀案》和随笔集《雅致音符》。其中《雅致音符》在中国有两个译本(中英文对照版《音乐启蒙书))·四册,中央编译出版社;中文版《音乐的希望》,北京大学出版社)。他和他的妻子Amarida有两个儿子,现居威斯康星州。
李波,作家、翻译。祖籍山西,上世纪60年代末生于四川,曾京漂八年,2007年起移民美国。主要作品:译著小品文集《音乐启蒙书》(四册,中英对照版,中央编译出版社)、小品文集《音乐的希望》(三册,北京大学出版社)等;长篇小说《美国处男》(知识出版社)、《回头无岸》(中国电影出版社);文化评论《中国食文化批判》(华龄出版社)、《口腔里的中国人》(东方出版中心);杂文集《狗眼看世界》(中国友谊出版公司);社会评论《老板是靠不住的》(西苑出版社)等。最新50万字京漂小说《我在北京有张床》即将出版。
展开
——新东方创始人、校长著名英语教育专家 俞敏洪
我接触到很多同学,在紧张的考试和申请工作结束后拿到录取通知书,却茫然了,担心出国后与人交流会有问题。因为以前哪怕英语再好,也是在中文环境中生活和学习。怎么办呢不妨看看前新东方学员李波的解决方法。《酷美语》完全采用对话体,像系列情景剧和充满悬念的电影剧本。作者将美国校园、家庭、社会等日常生活中的大量俚语、谚语、谐语等像调料一样抛洒在书中,并一一罗列注释,因而读之津津有味,在不知不觉中提升了实用技巧。
——新东方留学研究院院长、著名留学文书写作指导专家 包凡一
新东方2000期暑期G班学员李波以自己二十多年英语学习和写作的苦难经验和在美国生活的实际感受,和美国著名作家、电台主持人诺曼·格里兰先生共同策划、合作的主套《酷美语》,对症下药,有的放矢,是中国英语学习者了解美国文化,快速切入美国生活的有益参照。
——新东方副校长、著名英语教育专家、“留学教父” 徐小平