前言
词典学试论
论词典的类型
概念意义和一般词义——从“国家”的词义是什么说起
义项的性质与分合
文献语义学与辞书编纂——古代文献词义的探求
略论近三十年来中国语文词典编纂法的发展
百科全书概论
字典问题杂谈
大家来关心新词新义
略谈汉语辞书的演进
论词义训释
字源考订与字头编排
词典释义的两个层次
中国现代辞书学学派的生长
欺世之作《语言大典》剖析
词典评价标准十题
我国辞书事业在新时期的发展
双语词典(编纂)学刍论
词的语言意义、文化意义与辞书编纂
词典与词典编纂中的美学原则
词典的继承与创新
改进双语词典的翻译
百科全书性质、职能、方法新探
辞书与语言规范化问题
原文要懂译文要通——谈双解词典的编译
《辞海》的质量保障体系
汉语语文词典编纂理论现代化的百年历程
关于普通话文白异读的答问
20世纪中国英语类双语词典发展史
语义分析与双语词典
论充分必要条件与原型理论释义功能
高等学校英语专业工具书教学的重要性及其课程内容
词典使用研究的必要性、领域及方法
论读者意识
辞书使用研究的认知视角
论语词分立
论辞典的“效率”
略论辞书评论与辞书史的研究
辞书与语言文字规范
新词语词典编纂的理论思考
汉语释义元语言的功能特征与风格特征
语料库词典学的兴起与发展
《现代汉语词典》与吕叔湘先生的辞书学思想
词语观的建立和完善与词典收目
辞书中的十组关系
语言规范、辞书编纂与社会语言生活
站在术语学理论的高度
专科词典的类型
基于语料库的双语词典编纂平台的构建
规范化、现代化与辞书强国——中国辞书事业发展的思考
汉语走向世界与中国双语辞书工作者的历史责任
理念演绎辞书
20世纪中国辞典学理论发展探析
展开