资中筠,1951年清华大学外文系毕业。国际政治及美国研究专家,翻译家。中国社会科学院美国研究所研究员,曾任所长。参与创办《美国研究》杂志和中华美国学会,曾任《美国研究》主编。创立“中美关系史研究会”并任第一、二届会长。翻译多部文学作品,2004年被中国译协评为“资深翻译家”。
主要学术著作:《追根溯源:战后美国对华政策的缘起与发展,1945——1950》、《战后美国外交史:从杜鲁门到里根》、《冷眼向洋——百年风云启示录》、《散财之道——美国现代公益基金会述评》、《资中筠集》等。
散文随笔集:《学海岸边》(与陈乐民合集)、《锦瑟无端》、《读书人的出世与入世》、《斗室中的天下》。译著:《公务员》、《浪荡王孙》、《农民》、《啊,拓荒者!》、《哲学的慰藉》等。
展开
——茅于轼(著名经济学家)
本书视角独特、内容丰富,是研究当代公益基金会的一面镜子。
——黄浩明(中国国际民间组织合作促进会副理事长兼秘书长)
本书更深一层的意义是在探讨构建所谓“市民社会”、如何充分利用政府和企业外的第三方即民间组织或类似的非政府组织(NGO)填平社会鸿沟的问题,希望中国借鉴美国的经验,发展造福社会的公益事业。
——李犁原(《公益时报》副社长)