搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
原乡秘语
0.00     定价 ¥ 46.80
图书来源: 浙江图书馆(由JD配书)
此书还可采购5本,持证读者免费借回家
  • 配送范围:
    浙江省内
  • ISBN:
    9787550047235
  • 作      者:
    [印度],塞贾尔·巴达尼
  • 译      者:
    马学燕
  • 出 版 社 :
    百花洲文艺出版社
  • 出版日期:
    2022-07-01
收藏
编辑推荐

◆亚马逊电子书总榜冠军,在榜16周。英文版销量850,000册;150,000欧美读者激动热评。

◆外婆、母亲、我,三代女性的爱与自由之路。女人一生zui激烈的战斗,是与自己的较量。                                 

◆这是一个充满希望和爱,结局温暖治愈的好故事。女主人公在了解了外祖母的人生之后,被她的积极,她的正能量,她的敢于打破传统观念的勇气所折服。也因此找到了真实的自我。

◆每个人都有一个根,那个家之所在的地方叫故乡。无论你在别人眼里是什么样子,也不管你自己以后变成了什么样子,故乡都记得你本来的样子。


展开
作者简介

塞贾尔·巴达尼

她曾是一名律师,后来离开法律界,从事全职写作。她是亚马逊图书排行榜及各大媒体推崇的畅销书作家。

《原乡秘语》是塞贾尔·巴达尼的代表作,她用数年时间创作了这个故事,通过对英国殖民时期的印度的生动描述,把主人公从未踏足过的故乡的秘密以及不为人知的家族故事一点点呈现在读者眼前,描绘了三代女性的爱与自由之路,具有强烈的情感冲击力。该书一经出版,就收获好评无数,曾获得亚马逊电子书总榜冠军。


展开
精彩书摘

阿米莎向磨坊走去,手中轻轻摇晃着装满食物的篮子。去磨坊给迪帕克和她的公公送午餐是她一天中zui开心的事。除了在河边洗衣服,她只有送饭的时候才能暂时离开那个家。

她用纱丽的边缘擦去额头上的汗。气温已经达到历史zui高水平,目前还看不到任何缓解的迹象。在磨坊里,她看见经理穿着浆过的棕色棉布上衣和裤子,正在对一个年轻人说着什么。

阿米莎靠在墙上等着,她开始在脑子里构思另一个故事。突然,她听见经理吼了起来。

“拉维,我还得告诉你多少次?”经理用一把尺子威胁着那个男孩,“滚出去,别让我把你扔出去。”

“求求您,先生。”那个瘦骨嶙峋、皮肤黝黑的小伙子毫不畏缩地站在原地。“我晚上可以扫地,洗厕所。什么活儿我都愿意干,先生。我必须挣一枚硬币。”拉维跪倒在地,双手合十。

“赚一枚硬币?”经理朝男孩的脸上啐了一口唾沫,“贱民还想在磨坊里工作?”他的笑声在墙壁间回荡,让阿米莎不寒而栗,“你们这些肮脏的下等人根本就一文不值。”

阿米莎猜想,这个男孩虽然只有十二三岁的样子,但他的眼神中却有着不属于他这个年龄的渴望和绝望,他的恐惧弥漫了整个房间。她想转过身去,但他在屈辱面前毫不退缩的样子吸引了她的注意。

“您说得对,先生。”拉维顺从地点头,“我可以在工厂关门后打扫厕所,这样我就不会妨碍任何人。我只要一点点钱就可以,求求您了,先生。”

“马上滚开。”经理推了拉维一下,他摔倒在地,却立刻从地上爬起来,重新跪了下来。“让你在这里工作是对我们加工的粮食的侮辱。”

阿米莎看向经理,在那张脸上,她没有找到一丝同情。“在我打你之前,赶紧走。”

阿米莎朝他们走了一步,想引起经理的注意。当他看到她时,他的暴跳如雷转眼变成毕恭毕敬。他谄笑着接过她递过来的篮子:“我马上把这个交给老爷。”

“谢谢。”

当拉维走出房门时,她用眼角的余光看着他那落魄的身影。

“那是谁?”她问道。

“一个贱民。”经理恶狠狠地说,“听不懂人话的家伙。”他厌恶地摇了摇头,“每个星期他都来求我给他活儿干。”


阿米莎冲到外面。她用手遮在眼睛上面,挡住耀眼的阳光,搜寻着那个年轻人。她发现了他在远处的落寞身影,便一边喊着他的名字,一边朝他跑去。

拉维停住脚步,好奇地盯着她看。当她终于走到他跟前时,他双手合十,恭敬地鞠了一躬。

“夫人有什么吩咐?”他用对已婚妇女的敬称问道。

阿米莎双手撑在大腿上,低下头,歇息片刻。她大口大口地喘气,在干燥的空气中努力吸取氧气。

“您没事吧,夫人?”他比她高,弯下膝盖,仰起头看她的脸。在等她回答的间隙,他看了一眼工厂,又看了看她,似乎在估量距离:“没有多远,夫人。”

阿米莎眯起眼睛瞪了他一眼,他吓得后退了一步。

“你穿上这些衣服跑跑试试,”她低声说,“这就像是为了取暖而随身揣着一只羊。”她喘息着问,“你为什么那么想在磨坊里工作?”

他似乎被她的问题弄糊涂了,但还是回答了:“在哪儿干活儿我都愿意,夫人。不只是磨坊,哪里都不要我。”

阿米莎记得查拉命令她找一个她可以信任的仆人。因为拉维不在她的村里住,所以他不会想着先效忠于查拉。她咬着嘴唇,手心开始冒汗,心怦怦直跳。虽然这个计划还在酝酿阶段,但是她已经开始担心这会让查拉大发雷霆。

“在哪儿工作你都愿意吗?”

“您是谁?”他沮丧地问。

他不停地环顾四周。阿米莎知道他害怕挨打。她以前见过一个贱民对一个高种姓的女人说话时,也是这副战战兢兢的样子。

“我是磨坊主的儿媳。”阿米莎很快回答说。她的语气中不带一丝高傲,因为在她的心目中,社会地位是无足轻重的。

看着他吃惊地瞪大了眼睛,她补充道:“为我工作吧。”

她怕自己再稍稍迟疑一下,就会失去勇气。

“您这样开玩笑太残忍了。”拉维转过身去,勉强掩饰着他的厌恶。

“我没有开玩笑,你应该认真考虑一下。”这个男人敢于追求世俗不允许他得到的东西,这种勇气在她内心深处引起了共鸣,让这样的人做自己的同伴再合适不过了,“干还是不干,快点决定吧,这样,我还能去别处找找看。”

“我是一个贱民。”拉维赤脚踢着地上的泥土,羞愧地看向别处,“您必须知道这一点。”

“我是一个女人。”现实生活对她来说,仿佛一直是个挥之不去的阴影。她望了一眼太阳:“现在,我们的角色定下来了。”

“您是磨坊主的女儿,”拉维争辩说,“而我的父母和兄弟姐妹都是无业游民,注定一辈子乞讨为生。”他停下来,压抑住愤懑,又咕哝道,“不管我怎么努力都没办法改变现实。”

“是儿媳。”阿米莎纠正道,“我们的环境决定了我们该怎样生活。”

当他们的目光相遇时,她直视着他,“我婆婆对我跟对仆人差不多。”

“你家能接受我当仆人吗?”拉维似乎承认了自己辩不过她。

由于不愿意承认事实,阿米莎转移了话题:“我要给你讲一个英俊歌手的故事。”

“我情愿您不要讲。”拉维回答。

她没理会他的话。

“这位歌手想加入一个歌唱团,这个团里人人歌喉动听、外表靓丽。当歌唱团把他拒之门外时,他向上天抗议这种不公平。”讲故事的时候,阿米莎的手生动地挥舞着,“一个老人提议用一支笛子换取年轻人的面包。‘它会带给你想要的东西。’老人说。年轻人高兴地同意了,相信自己很快就能加入歌唱团。临走前,老人警告说:‘如果你拒绝音乐,你将失去一切。’”

“夫人,虽然你的故事很有趣,但有什么特别的意义吗?”拉维向四周比画着,“今天还有很多好地方在等着把我赶出去呢。”

阿米莎向他挑了挑眉毛,还是继续讲了下去:“年轻人在歌舞团前面吹笛子,但他们都没有注意到。不久,山那边传来了歌声。那声音悠扬动听,与笛声配合得如同天籁之音,每个人都驻足倾听。从树林里走出来一个女人,她长着一张山精的脸和一个巨人的身体。”


展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证