搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
叶芝诗选:英汉对照
0.00    
图书来源: 浙江图书馆(由图书馆配书)
  • 配送范围:
    全国(除港澳台地区)
  • ISBN:
    9787544641340
  • 作      者:
    (爱尔兰)叶芝著
  • 出 版 社 :
    上海外语教育出版社
  • 出版日期:
    2015
收藏
作者简介
  威廉·巴特勒·叶芝(William Butler Yeats,1865-1939,又译夏芝、叶慈、耶茨等)是用英语写作的爱尔兰诗人、剧作家、小说家、散文家,被托·斯·艾略特推崇为“二十世纪英语世界伟大的诗人”。如叶芝所自称和众所公认的,他发起的爱尔兰文学复兴运动创造了一种新(现代)的民族文学——用英语写作的爱尔兰文学。叶芝的诗风几经变法,熔浪漫主义、唯美主义、神秘象征主义、现实主义于一炉,在艺术上达到了他所谓的“浪漫主义与现实主义性质的结合”。1923年,“由于他那以一种高度艺术的形式表现了整个民族的精神、永远富有灵感的诗”,获诺贝尔文学奖。
  
  傅浩,1963年生于西安:北京大学英语系、中国社会科学院研究生院外文系毕业,、获文学博士学位。现为中国社会科学院外国文学研究所研究员、研究生院外文系教授、博士研究生导师;中国作家协会会员。主要作品有:诗文集《秘密:我怎样作诗》(2011)、《距离》(2002);杂文集《子时》(2002);文学研究专著《叶芝评传》(1999)、《英国运动派诗学》(1998);评论集《窃火传薪》(2011)、《说诗解译》(2005);译著《英诗华章》(2015)、《威廉斯诗选》(2015)、《尤力乌斯·凯撒的悲剧》(2015)、《英国玄学诗鼻祖约翰·但恩诗集》(2006)、《德瑞克·沃尔科特诗选》(2003)、《二十世纪英语诗选》(2003)、《乔伊斯诗全集》(2002)、《叶芝抒情诗全集》(1994)、《耶路撒冷之歌:耶胡达·阿米亥诗选》(1993)、《诗歌解剖》(1992)等。曾获梁实秋文学奖等多种文学翻译奖。
展开
内容介绍
  威廉·巴特勒·叶芝是爱尔兰伟大的诗人,1923年诺贝尔文学奖得主,被另一位大诗人托·斯·艾略特推崇为“二十世纪英语世界伟大的诗人”。他的诗作在爱尔兰家喻户晓,在我国也愈来愈广为人知。《在你年老时》等名作被认为是二十世纪优美的情诗。今年是叶芝诞辰150周年,爱尔兰及世界多地(包括我国)都举行了各种形式的纪念活动。《叶芝诗选(英汉对照 插图珍藏版 叶芝诞辰150周年纪念版)》精选汉译叶芝诗157首,由叶芝研究专家、译者傅浩加以重新修订,与标准版叶芝诗原文对照刊出,并附有关叶芝生平和作品的照片若干,作为向诗人致敬的一份冥寿献礼。
展开
目录
选自《月下》(1882-1894)
衰老而孤独者
世界不过是奇异的传奇
选自《十字路》(1889)
快乐的牧人之歌
叶落
蜉蝣
拐走的孩子
去那水中一小岛
经柳园而下
选自《玫瑰》(1893)
佛格斯与祭司
和平的玫瑰
仙谣
湖岛因尼斯弗里
摇篮曲
爱的怜悯
爱的悲伤
在你年老时
白乌
梦死
女伯爵凯瑟琳在天堂
谁跟佛格斯同去
梦想仙境的人
……
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证