搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
青花
0.00     定价 ¥ 79.00
图书来源: 浙江图书馆(由浙江新华配书)
此书还可采购16本,持证读者免费借回家
  • 配送范围:
    浙江省内
  • ISBN:
    9787569520651
  • 作      者:
    作者:(日)陈舜臣|责编:宋媛媛|译者:上官倚竹
  • 出 版 社 :
    陕西师范大学出版总社有限公司
  • 出版日期:
    2021-05-01
收藏
作者简介

 陈舜臣(1924~2015)日籍华裔作家,生于日本神户市。“日本小说界无出其右者”,在日本的历史小说创作领域与司马辽太郎并称“双璧”。他通晓汉语、日语、英语、印度语、波斯语五种语言,作品常呈现无国界的宏观视野。他的历史作品因加入推理成分而自成一派,多次在日本掀起阅读中国史的热潮。主要著作有《中国的历史》《甲午战争》《太平天国兴亡录》《三国史秘本》等。 

展开
内容介绍

编辑推荐

1.日本推理界“三冠王”得主陈舜臣的全新表达,倾心力作。陈舜臣的作品以历史小说、推理小说闻名于日本文坛,一次次在日本掀起读史狂潮,总销量超过2000万册。          2.一部包罗万象的历史小说。本书以一段旷世跨国情缘为主线,与神秘的古董追踪齐头并进。革命热血、家国情怀、停战理想,时间跨度长、场景切换多,故事舞台广。

3.复杂的历史背景与古董追踪完美结合。近百余年的历史跨度,陈舜臣以历史小说的笔法,探秘推理的风格,揭开被掩盖的历史真相,将历史舞台、人物,有血有肉地重现于世人眼前。


内容简介

投身革命的热血、谋求和平的理想、超越国界的羁绊、倾尽一生的守护……一套青花瓷,激起过多少历史的浪花、见证过多少烽火传奇?

经历丧夫之痛的奈美回到娘家,在父亲的藏品中,她发现了一对带有波涛纹的青花瓷。而此前她在美国史密斯医生家也见过一样的青花瓷。为何相同的青花瓷会出现在大洋两端?奈美开启了一段跨越五国七城的探秘之旅。主动帮助她的新加坡富商林辉南有何目的?当年无故失踪的日本大尉去向何处?历史谜团令奈美应接不暇,她是否能找到青花漩涡下隐藏着的真相?   

      


展开
精彩书摘

    晚上,林辉南如约来到奈美下榻的酒店的大厅休息室,奈美拿着照片走过来。盘子的照片只有一张,壶则从各个角度拍了三张。

   “就是这个吗?”林辉南拿起盘子的照片问道。

   “青花图案可能有些看不清楚。”

    照片是奈美自己拍的,好友里有搞摄影的,还给过她一些关于如何处理灯光的建议。之前大哥也捣鼓过一段时间的摄影,拍摄道具都还留着。奈美拍了整整四卷胶卷,才选出这几张。虽然照片上青花的颜色会淡一些,但最重要的是图案是否清晰。

  “这个倒是让我想起了马布鲁多·威尔,这是绞胎瓷。”

  “我也觉得是。”

    虽然奈美只是临时抱佛脚地看了半年的资料,但也认为这是绞胎瓷。所谓绞胎瓷,是指把白色跟红色的陶泥糅合在一起,相绞为条纹状,然后塑型烧制而成的瓷器。最后再涂上一层透明的釉子,使之更有光泽更加透亮。因糅合方式不同还能制作出类似树木的纹理。这项技法始于唐代,于北宋时期日趋成熟,现今留存的作品大多也出自宋朝,以磁州窑的瓷器居多。

    林辉南又拿起一张壶的照片说道:“感觉上是很像,但本质上是不一样的。”

    绞胎瓷整体都具有蜿蜒盘旋的纹路形态,而照片中这两件的纹路形态则是用藏青色的颜料在白瓷上描绘勾勒出来的。比起木纹这种纹理,欧美人更容易联想到大理石的纹理,所以给这种工艺取名为马布鲁多·威尔。木纹和大理石纹都是浑然天成的东西。陶艺师加工这种瓷器时,因糅合手法上各有不同,纹理的走向便很难掌控。而青花瓷上的图案则是由人手工绘制而成。

   “制作这个壶与盘子的人有可能是从绞胎瓷中汲取了灵感,然后采用青花瓷的制作手法绘制出类似的天然纹路。我的一个画家朋友在波士顿的博物馆里看见过一种绞胎瓷,纹理颇似竹箔。他回去后就将这种图案画成了抽象画,特意地再现天然之美,想证明天然的纹理也是可以被制作出来的。”

   “我可以理解林先生的意思,搞创作的人看到这种天然之美,多少都会有些眼红。那照片中的两件瓷器,林先生可曾见过?”

    林辉南轻轻摇了摇头:“我自以为算是博览群瓷了,但照片中的图样还是头一次见。硬要归类的话,可以归为波涛纹。”

    奈美接过照片,扫了一眼说道:“那也就是说,再找下去总归是希望渺茫了?”

   “未必,我也只是比一般人更通晓一些罢了,说不定在博物馆还有未陈列出来的藏品,可能与这两件瓷器相似的就摆在仓库深处,无人问津罢了。”林辉南安慰道。

    奈美点点头。

   “令尊还健在吗?”

   “走了好多年了。”

   “那这算是遗物了。”

   “嗯。”奈美在犹豫要不要告诉他,史密斯医生家里还有两个一样的瓷器。不过如果聊到这个话题的话,就不可避免地会触及丈夫的死。奈美虽无意隐瞒,但觉得跟陌生人聊这么多委实不妥,当然也大可以说是自己朋友家的东西,可又总感觉是在说谎。所以话到嘴边又咽了下去。

    林辉南平静地笑了笑说道:“您刚才说令尊走了好些年了,但您对这两件遗物感兴趣,应该是最近的事儿吧。”

    面对林辉南敏锐的洞察力,奈美显得有些手足无措。此人内心之缜密,即使笑容满面也让人难以亲近。

   “您猜对了,”奈美顿了顿,“最近对瓷器是有些太着迷了。”

    林辉南依旧和颜悦色:“那您可要当心了,这种东西一旦迷上,就再难自拔了。您先别那么着急迷上,多看看,拓宽视野,多接触些不同种类的艺术之后,若还是喜欢瓷器,再塌下心来研究也不迟。不过还是得掌握好一个度。”

   “您这话听着跟老师讲课似的。”

   “啊,不好意思,又开始说教了。”

   “没事儿,您的意思我明白,但我觉得自己还没到那个程度。”

    距丈夫逝世已过去半年,回想这十年的婚姻生活,奈美有两年都待在国外,也算是见过世面了。现在三十过半,早已过了盲目喜欢的年纪。

    林辉南另起一个话题问道:“您明天打算去哪儿?”

   “旅游手册上介绍的景点多不胜数,先去看看名胜古迹之类的吧!”

   “苏莱曼清真寺、蓝色清真寺、索菲亚大教堂,就这几个最出名。伊斯坦布尔的寺庙不会让人感觉太严肃,倒是个不错的去处,逛完了还可以去购物。”

   “我想去逛逛这边的街市。”

   “想法不错,只不过还有很多地方女性一个人去不太方便。日本不是也有这种地方吗?在伊斯坦布尔,这个范围可能更大一些。”  

   “您的意思是说,我一个人行动的话有很多地方去不了,是吗?”

   “正是。”林辉南看了看表,“怎么样,要不要随我去个地方?就占用您一个小时,去看看当地男人常去的酒吧。”

   “这就是您所说的,我一个人不方便去的地方吗?”

   “虽然法律上没有明文禁止,但一个女人去的话,总归会引人侧目的,何况还是外国人。不过有我作陪,大可不必担心。”

   “既然盛情难却,那我就恭敬不如从命了。”只是当个观光客也没什么意思,既然有机会深入了解这个城市,何乐而不为呢?况且,奈美还挺喜欢跟林辉南待在一起的。

   “其实这地方就类似于日本的居酒屋。”

   “有意思。”


展开
目录

目 录

导读 

第一章 壶与盘

第二章 鲜花市场 

第三章 沉没之锚 

第四章 哈利露的家 

第五章 哈利街 

第六章 来往信件 

第七章 相思青花 

第八章 迷桥图 

第九章 姐妹 

第十章 听浪亭 

第十一章 辉子的秘密 

第十二章 红瓷枕 

第十三章 蝴蝶兰 

第十四章 真相 

第十五章 红叶时节 

第十六章 将军之女 

第十七章 战地日记 

第十八章 旧友 

第十九章 山坡之下 

第二十章 秋月春风 

第二十一章 浮标 

第二十二章 复原图 

第二十三章 兰友的厢房 

第二十四章 井崎大尉 

第二十五章 涟漪 


展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证