7次提名诺贝尔文学奖的日本唯美派文学大师谷崎润一郎经典小说集
三岛由纪夫、永井荷风、周作人、叶渭渠、止庵等名家一致赞赏、推崇
著名翻译家郑民钦先生精心选篇、翻译
谷崎润一郎曾获每日出版文学奖、朝日文化奖和每日艺术大奖,1949年获得日本文化勋章,并于1960年至1965年间7次被提名诺贝尔文学奖
本书收录了谷崎润一郎《少将滋干之母》《富美子的脚》《蓝花》《路上》 《一绺头发》,有助于全面了解谷崎作品唯美主义、恶魔主义的美学关键
《少将滋干之母》向经典古籍取材,编织了一出平安时代的瑰丽传奇,具有浓郁的古典气息,被日本文学评论界高度赞扬为“谷崎所有要素之综合、高之结晶”,谷崎谈及此篇说“我希望尽可能不冒犯史实的尊严,同时填补记录的不足之处,以此展开自我的世界”
谷崎润一郎曾说“我的心思考艺术的时候,我憧憬恶魔的美。我的眼反观生活的时候,我受到人道警钟的威胁。因臆病而刁横的我,不能一来就继续这矛盾的两个心的争斗,迄今往往走在歧路上”,淋漓尽致地体现在本书中。完整了解谷崎润一郎及其美学,必须得读一读本书
直至今日,全世界各国读者依然热爱他,其作品被翻译为多种文字,其中《富美子的脚》被改编为电影
“现代译文馆·和风译丛”第32辑,精装典藏本,赠送精美书签
《少将滋干之母》为日本唯美主义代表作家谷崎润一郎的经典小说集,收录《少将滋干之母》《富美子的脚》《蓝花》《路上》《一绺头发》等中短篇小说代表作。其中,同名名篇《少将滋干之母》写于1949年,取材于《源氏物语》《今昔物语》《大和物语》等经典古籍,编织了一出平安时代的瑰丽传奇,具有浓郁的古典气息,被日本文学评论界高度赞扬为“谷崎所有要素之综合、高之结晶”,谷崎谈及此篇说“我希望尽可能不冒犯史实的尊严,同时填补记录的不足之处,以此展开自我的世界”。
谷崎的小说世界充满荒诞与怪异,在丑中寻求美,在赞美中肯定善,在死亡中思考生存的意义。无论是表现他恶魔主义的“以丑为美”的美雪世界,还是追求日本古典传统美的东方文化,谷崎润一郎的作品中都渗透着浓厚的人类情感心理意识。三岛由纪夫曾以“自然主义文学阴沉的背景下开得绚烂无比的牡丹花”来评价谷崎润一郎的作品。
少将滋干之母 / 001
富美子的脚 / 121
蓝 花 / 159
路 上 / 181
谷崎名副其实是日本的瑰宝。——《朝日新闻》
在现代日本文学中,没有比谷崎润一郎更配被称为文豪的作家了。——奥野健男(日本文学评论家)
谷崎润一郎擅长在描写真实事物中融入细腻的自我感观,构建出一种凌驾于一般想法之上的独特魅力。——三岛由纪夫(日本文学家)
在现代明治的文坛上,谷崎润一郎成功地开拓出一片谁也没能插手,或者说谁也不曾想插手的艺术领域。—— 永井荷风(日本文学家)
我对于明治时代文学者佩服夏目与森鸥外,大正以外则有谷崎君与永井荷风。——周作人(文学家)
谷崎润一郎的小说有一个共同点,就是描写传统道德、观念、理性乃至于生命自然规律对于情欲的压抑,以发现人的天性、人本能的东西。 ——叶渭渠(翻译家)
世界上大概没有一位作家,像谷崎那样毕生致力对美的探求,这种探求又是如此极端,如此无所限制。正因为无所限制,他的作品与社会发生了某种关系。谷崎只针对美,并不针对社会,但是社会关于美的意识与谷崎对美的探求有所冲突,在他看来这实际上是为美和审美规定了某种限度。而对谷崎来说,美没有任何限度,审美也没有任何限度。 ——止庵(作家)