Influence这个单词尽人皆知,但很少有人知道Influence源自西方星象学中的“星光照命”理论。Disaster也是个常用单词,但我们很少注意到,其中的aster-和astronomy中的astro-是同一个词根,含义都是“星星”。事实上,在现代英语的词汇中,天文学和星象学的概念俯拾即是。
通过介绍现代英语中所蕴含的天文学和星象学概念,《来自星星的英语》帮您深层次地理解和掌握相关英语词汇、成语、及表达方法的由来和用法。
本书适用于所有对英语和西方文化感兴趣的读者,帮助读者把消极的“词汇负担”打造成应手的“词汇工具”。
英语词汇中的
传统、文化、常识、趣味
◆ 西方传统的天文学和宇宙观
◆ 近代天文学革命
◆ 星象占卜、太阳星座理论
◆ 行星、黄道带、十二星座
◆ 西方学术简史、希腊罗马神话
◆ 东方星象学
◆ 二十四节气、二十八宿
◆ 星期、七曜、太岁星
◆ 阳历、和阴历的缘由本末
100余幅插图精美贴切
全媒介展示英语单词的
语义由来和比喻意象
通过介绍现代英语中所蕴含的天文学和星象学概念,《来自星星的英语》帮您深层次地理解和掌握相关英语词汇、成语、及表达方法的由来和用法。
本书的角度和主题包括:西方文化对日月星辰的理解和想象;古代及中世纪的学术沿革和宇宙观;古今通用的天象观测概念、古代五行星;黄道和黄道带、黄道十二星座;星象占卜和太阳星座;及历法和月份名称的由来。为了让读者全面了解古代天文理论,书中同时介绍了相关的古典神话传说和现代天文学常识。
另外,书中还解释了西方与东方星象学的共通之处,包括二十四节气、二十八宿、中日韩三国传统中的曜日与星期的对应、阳历和阴历的来源。
通过讲解上述内容,《来自星星的英语》揭示了英语词汇的“所以然”,让读者深度理解从influence及star等常用词汇到zenith、apogee、cusp等“大词”背后所隐含的传统、文化、常识、趣味。本书语言通俗易懂、举例生动,附有100余幅贴切的插图。
金星及相关单词(约1600字)
选自:第五章-太阳系中的行星们,第四节-内二星:水星、金星
金星的运行轨道在水星和地球之间,距离太阳为0.7个天文单位,也就是地球与太阳距离的0.7。金星与太阳在黄道带中的距离最大为47度。和水星一样,金星也总是跟随在太阳的前后。但金星的活动余地较大,所以比水星更容易看到。在黎明或黄昏阳光微弱的时候,人们经常能在地平线上方观测到金星。黎明出现在东方时,金星被称为Morning Star;黄昏出现在西方时,被称为Evening Star。
金星围绕太阳公转一圈约需230天。在体积,密度,和化学构成方面,金星和地球十分相似,被称为地球的姊妹行星。但是,金星的大气层过厚,导致了强烈的温室效应,因此金星表面气温极高,生命无法存活。另外,金星的自转方向为顺时针方向,和大多数行星相反。
在所有行星中,金星的亮度最大,相当于月亮亮度的2000分之一。金星在黎明或黄昏出现时,非常引人注目。所有文化中都有关于金星的传说。在中国,金星也称太白星,黎明出现时称启明星或晨星,傍晚出现时称长庚星或昏星。中国古人名字中常见的“太白”和“长庚”就是由此而来。
金星在英语中称Venus,来自于罗马神话中的爱与美之神维纳斯。除了爱与美,维纳斯还同时掌管性爱、新婚之夜、航海。在希腊神话中,维纳斯称为阿佛洛狄忒(Aphrodite)。维纳斯形象是青年女子,手中总是握着一个金苹果,据传说,这个金苹果是在选美比赛中获得的一等奖。
维纳斯在古罗马文化中具有重要地位,罗马人认维纳斯为自己的祖先。据说,罗马城由兄弟二人所建,他们的先祖是当年从特洛伊城逃出的一位王子,而这位特洛伊王子的妈妈就是维纳斯。在拉丁语中,罗马的拼法是ROMA,是拉丁语中“AMOR(爱)”的反向拼写,R-O-M-A。罗马大将军恺撒的家族就号称是爱神维纳斯的直系后裔。
在英语诗歌中,金星经常被称为Lucifer。这种说法来自于基督教神学。大家都知道,基督教中的魔鬼名叫撒旦(Satan)。在改行当魔鬼之前,撒旦的职业是服侍上帝的天使。但撒旦心性高傲、不服约束,鼓动其它天使在天堂发动了一场内战,企图推翻上帝的统治。战败之后,撒旦从天堂堕落到了地狱。
在罗马帝国后期,基督教神学的理论家把堕落之前的撒旦和金星对应起来,称其为“明亮之星、早晨之子”。Lucifer一词来自拉丁语,lu-和luminary为同一词源,指“光”;-fer指“带来”;合起来就是“带来日光的晨星”。由于撒旦最大的罪过是心性高傲,所以英语中有“as proud as Lucifer”的比喻。
和地球一样,金星的符号也是由圆圈和十字两个部分组成,只是摆放方式为一上一下,而非二者交叠。据说,圆圈可以看作爱神维纳斯梳妆打扮用的小镜子,十字象征镜子的手柄。现代科学还用这个符号代表雌性性别,在公共设施和社交网站上也经常使用。
在星象占卜中,金星主爱情和情感,影响人们对他人情感的理解能力和同情能力,以及人对享乐和安逸的态度。
金星的运行轨道在水星和地球之间,在黄道带中金星与太阳的距离永远不会超过50度。因此,金星所处的黄道星座或者和太阳相同,或者是与太阳所处星座相邻的前两个星座或后两个星座。也就是说,如果太阳处于白羊座,水星只可能处于以下5个星座中的一个:白羊座、白羊座之前的双鱼座或水瓶座、或白羊座之后的金牛座或双子座。
在现代英语中,源于Venus的词汇大多表示敬爱的含义。
Venus ['vi?n?s],名词
源自拉丁语
1. 金星,太白星;距离太阳第二近的行星;
2. 维纳斯,罗马神话中司管爱情的神;在希腊神话中,称为阿佛洛狄忒(Aphrodite)。
Venerate ['ven?re?t],动词
敬重,敬仰;They venerate the old man’s memory. 他们怀着崇敬之情纪念那位老人。
Venerable ['ven(?)r?b(?)l],形容词
值得敬重,值得敬仰;a venerable institution,令人仰慕的机构制度。
Venom ['ven?m],名词
1. (毒蛇、蜘蛛等分泌的)毒液;有研究者认为venom的原义为春药;
2. 怨恨,怨毒;His voice was full of venom. 他的话音中满是怨毒。
英语中的3种敬爱
中世纪时,西欧各国都信仰基督教,尊奉以罗马教宗为首的天主教会。根据教会的规定,对不同对象的敬爱崇拜都要用特定的词语来表达。对上帝,要用worship ['w???p];对圣徒,要用venerate;对教士和神职人员,要用revere [r?'v??]。
十六世纪宗教改革之后,英格兰的君主脱离了天主教会,开始禁止圣徒崇拜。到了今天,英语中的worship、venerate、revere都融入了一般公众的语汇,丰富了人们的表达方式,但使用者很少考虑其中的宗教含义。
在使用上,三者稍有区别:worship含有较强的仪式性,多指过分、不加辨别的崇拜;venerate指对年长、有尊严的人的景仰;revere指对有成就、品格高洁的人、机构、或制度的敬重。
现代社会常说的偶像崇拜、盲目崇拜,用带有批评意味的idolize ['a?d?la?z] 这个词比较合适。
……
自序 英语的“所以然”
前言
开篇 仰望星空
第一章 天、地、日、月
第二章 星星、星系、星座
第三章 天文星象学的历史
第四章 坐标系和黄道带
第五章 太阳系中的行星们
第六章 黄道十二星座
第七章 星象和预测
结束语 不明飞行物UFO
后记
附录
——刘洋,美国威斯康星大学传播学学者
★电视制作是一门运用影像来表达感情、表述观点的艺术。从《来自星星的英语》中,我看到了日月、星空、天象轮回这些亘古不变的自然影像,如何被西方人转换成语言词汇,用以抒怀论事。——张燕晖,中央电视台外语频道制片人
★《来自星星的英语》让我回想起了在异国夜空看到的南十字星座。前几天偶然抬头望去,竟然看到了几颗明亮的星星。原来,城市的夜空也并非像环保主义者说的那么单调乏味,只要有耐心,总能看到风景。——李响,澳大利亚西澳大学访问学者
★书中用了这么多图片,而且都如此贴切。读了图片说明,才知道这些眼熟能详的图像之中的门道,注意到不为人知的细节。而且,看完全书,也理解了封面设计的内涵和意蕴。——赵旭,《中国日报》文化新闻记者
★周天、黄道、太岁、二十八宿、阴历阳历,这些概念竟然在西方文化和英语中也存在对应概念。东方传统和西方传统原来如此相似,现代文化和传统知识竟然如此相通!——王倩,信息分析师